"تزالين في" - Translation from Arabic to German

    • noch in
        
    Immer noch in Trauer? Open Subtitles ألا تزالين في حداد؟ منذ زمن
    Ihr seid noch in Trauer. Open Subtitles -أراكِ ما تزالين في ثياب الحداد؟
    Warum bist du noch in der Stadt? Open Subtitles ( اللعنة يا ( جوبيتر جوبيتر ) إله كان يعتبره الرومان ) لما لا تزالين في المدينة ؟
    Es ist eine Sache sich Geschichten darüber auszudenken, wie du deinen Sommer verbrachtest, aber einen Kerl anzulügen, du seist 21, während du immer noch in der High-School bist... Open Subtitles إسمعي، إنّه شئ واحد كي تختلقي طريقة قضائكِ للصّيف، لكن كي تكذبي على شاب و تقولي أنّكِ بعمر الـ21، بينما أنتِ لا تزالين في الثّانويه...
    - Du warst noch in deinem ersten Jahr. Open Subtitles -كلّا، بسببك . -لأنّكِ كنتِ لا تزالين في عامكِ الأوّل .
    Du bist immer noch in Haven. Open Subtitles -ما تزالين في البلدة
    Warum bist du immer noch in der Stadt, Rebekah? Open Subtitles لمَ ما تزالين في البلدة يا (ريبيكا)؟
    Bist du immer noch in Washington? Open Subtitles لماذا لا تزالين في (واشنطن)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more