Ich kann kein Interesse vortäuschen... auch wenn ich das bei deinen verrückten Projekten sonst schaffe. | Open Subtitles | لا يمكنني تزييف إهتمامي في هذا وأنا خبير في تزيف الإهتمام بمشروعك المجنون |
Dass Sie seinen Tod im Tausch gegen die Klientenliste vortäuschen. | Open Subtitles | قل له أنك راغب فى تزييف موته فى مقابل الحصول على قائمة زبائنه. |
Man kann Skulpturen nicht mehr fälschen. Sie sind keine Gemälde. | Open Subtitles | الا تعلم انك لا تستطيع تزييف التماثيل انها مختلفة عن اللوح |
Doch für die Richter war das fälschen von Nachrichten nicht eigentlich gesetzeswidrig. | Open Subtitles | لكن قضاة محكمة الاستئناف وجدت أن تزييف الأخبار |
Schwierig ist nur, was vorzutäuschen, wenn du keine Lust hast. | Open Subtitles | من الصعب جداً تزييف ذلك عندما لا تشعرين به مطلقاً |
Ja, im Gefängnis. Fälschung ist ein Verbrechen, das hart bestraft wird. Es spielt keine Rolle, ob es um Kleidung oder Geld geht. | Open Subtitles | أجل، السّجن أيّها السيّدان، فعمليّة التزييف هى جريمة فدراليّة سواء أكان تزييف نقود أو ملابس، لا يهمّ |
Darüber sprechen, wie sie ihren Tod so vorgetäuscht hat, dass wir nichts wussten? | Open Subtitles | التكلم عن كيفية تزييف موتها ونحن لم نعرف؟ |
Während die Akten gefälscht werden, schleifen Sie die Leiche ins Büro der Sekretärin. | Open Subtitles | بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة |
Einen Tumor kann man nicht vortäuschen. | Open Subtitles | يمكن تزييف الألم بالمعدة لكن ليس ورم بالمخ |
Warum es überhaupt vortäuschen? | Open Subtitles | أنا حقاً لا أتقبل ذلك ، لماذا تم تزييف جميع الأمر ؟ |
Ich denke, es ist ziemlich klar, dass sie ganz gut vortäuschen kann. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الراسخ جدًا كونها بارعة في تزييف الأمر. |
"Der Mann kocht von Herzen. Das kann man nicht vortäuschen", hm? | Open Subtitles | "هذا الرجل يطبخ من قلبه ، لا يمكن تزييف هذا |
Wenn wir Wasser fälschen, wird dein Stück ein Hit. | Open Subtitles | أوه، حسنا، نستطيع تزييف الماء ثم أنا متأكد مسرحيتك ستكون رائعه |
Wie könnt Ihr es wagen, einen Befehl des Kaisers zu fälschen? | Open Subtitles | أنت تتجرأ على تزييف شَارَةِ حكم الإمبراطوريةِ |
Und wie weiß ich, dass Sie nichts verschleiern, oder Beweise fälschen werden? | Open Subtitles | و كيف أتأكد أنك لن تقوم بالتلاعب أو تزييف الأدلة |
Also sagen Sie, dass man eine DNA-Probe fälschen kann? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنه يمكنك تزييف عينة دي إن ايه؟ |
Weil er das musste. Ich half dabei, seinen Tod vorzutäuschen. | Open Subtitles | لأنه كان مضطراً لهذا، فقد ساعدت في تزييف وفاته |
Sollte nicht zu schwer sein, eine Lerngruppe vorzutäuschen, oder? | Open Subtitles | لن يكون من الصعب تزييف مجموعة دراسيه , صحيح ؟ |
Eine Fälschung. D'accord. - Und was wurde aus Olga Seminoff? | Open Subtitles | تزييف ,حسنا ,وماذا حدث مع الانسة اولجا سمينوف ؟ |
Also ist er entweder eine sehr gut erhaltene Leiche, oder er ist abgehauen, indem er seinen eigenen Tod vorgetäuscht hat. | Open Subtitles | لذا هو إما جثة جيدة الحفظ بحق أو أنه هرب عن طريق تزييف موته |
Sucht Bauer noch nach Beweisen dafür, dass die Aufnahme gefälscht war? | Open Subtitles | هل تعرف بأن باور لا يزال يبحث عن الدليل الذي يثبت تزييف تسجيل قبرص |
Du musst, oder es warten fünf bis zehn Jahre auf uns für vorgetäuschten Tod. | Open Subtitles | بلى، يمكنك فعل هذا، وإلّا نقضي من 5 إلى 10 أعوام في السجن بتهمة تزييف موتنّا. |
Nein, es ist nicht nur Fälscherei. | Open Subtitles | كلاّ، إنّه ليس مُجرّد تزييف. |