"تسئ فهمي" - Translation from Arabic to German

    • falsch
        
    Versteh mich nicht falsch, aber... ich muss dir sagen, dass dies eine geschlossene Versammlung ist. Open Subtitles أرجوك لا تسئ فهمي ولكن يفترض أن يكون هذا اجتماعاً خاصاً
    Ich meine, verstehe mich nicht falsch, Ich liebe die Mädchen, aber, man, ich habe genug mit mir selbst zu tun. Open Subtitles أعني, لا تسئ فهمي, أنا أحب هاتين الفتاتين لكن يا رجل, أنا أكافح معهما
    Versteh das nicht falsch, aber du bist nicht gerade gebildet! Open Subtitles لا تسئ فهمي يا "فراي" ولكنك لا تبدو متعلماً.
    Verstehen Sie mich nicht falsch, Sie waren auch sehr freundlich. Open Subtitles لا تسئ فهمي لقد كنت كذلك , لطيفا للغاية
    Verstehen Sie mich nicht falsch, ich war entsetzt, aber dann wurde mir klar: Open Subtitles لا تسئ فهمي . . لقد هزني الأمر ثم صدمني
    Versteh mich nicht falsch, ich bedaure es nicht, dass ich diese Gefühle hatte. Open Subtitles لكن... لا تسئ فهمي. لست نادمة على تلك الأحاسيس.
    Ich meine, du warst immer schon eine Muschi, versteh mich nicht falsch, aber jetzt bist du wie eine durch die Gegend laufende Vagina mit Matte. Open Subtitles ،لطالما كنت جبان ...لا تسئ فهمي ،لكن الآن تبدو كالمنشعب الرطوم تقذف مائك بكل الأرجاء
    Versteh mich nicht falsch, ich bin hier aufgewachsen. Open Subtitles بالطبع لا تسئ فهمي , لقد ترعرعتُ هنا
    Und versteh mich nicht falsch. Wenn ich "der Ausblick" sage, meine ich dein Gesicht. Open Subtitles و لا تسئ فهمي عندما أقول "المنظر" ، فأنا أشير لوجهك
    Ich meine, verstehen Sie mich nicht falsch. Ich war in einer "Bruderschaft". Open Subtitles أعني ، لا تسئ فهمي كنت في أخوية
    Dann versteh mich nicht falsch, aber wieso bist du hier? Open Subtitles إذن، لا تسئ فهمي.. لماذا أنتِ هنا ؟
    Versteh es nicht falsch, Chuck, aber ich hoffe nicht. Open Subtitles (لا تسئ فهمي يا (تشاك لكن أتمنى ألا أكون
    Schatz, versteh mich nicht falsch. Open Subtitles أنا لا تسئ فهمي
    Versteh mich nicht falsch. Open Subtitles .. لا تسئ فهمي يا رجل
    Gut gekontert. Aber versteh mich nicht falsch. Open Subtitles أفحمتني، ولكن لا تسئ فهمي
    Versteh mich nicht falsch, sich niederzulassen ist... eine Herausforderung. Open Subtitles لا تسئ فهمي ان الإستقرار... تحدٍ كبير
    Verstehe mich nicht falsch. Open Subtitles انظر الآن، لا تسئ فهمي
    Versteh mich nicht falsch, Hillary liebt mich auf seine Art, ich bin es, die nicht für diesen Ort gemacht ist, und für diesen Lebensstil. Open Subtitles لا تسئ فهمي ان (هيلاري) يحبني بطريقته فقط انا غير مناسبة لهذا المكان و لا لهذا اسلوب الحياة
    Ich meine, versteh mich nicht falsch. Open Subtitles أقصد, لا تسئ فهمي
    Nicht ohne Beweis. Verstehen Sie mich nicht falsch. Wenn Vincent Keller meinen Bruder getötet hat, vernichte ich ihn. Open Subtitles انظر، لا تسئ فهمي إنْ قتل (فينسنت كيلر) شقيقي فسوف أمزّقه إلى أشلاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more