Ich bitte dich nicht, mir zu Verzeihen... aber bitte hasse mich nicht. | Open Subtitles | انا لا أسألك ان تسامحنى ولكن أرجوك .. أرجوك لا تكرهنى |
Verzeihen Sie die persönlichen Fragen. - Natürlich. | Open Subtitles | هل تسامحنى إذا كنت أسأل سؤالاً خاصاً جداً ؟ |
David, kannst du mir je Verzeihen? | Open Subtitles | ديفيـد" هل يمكنك أن تسامحنى ؟" تستطيع ومازلت تحبنى |
Du musst mir vergeben, Charles. | Open Subtitles | يجب أن تسامحنى تشارلز |
Kannst du mir vergeben? | Open Subtitles | الا تسامحنى |
Ist mir vergeben? | Open Subtitles | هل تسامحنى? |
Ich bitte Euch um Verzeihung, mein Herr. | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحنى سيدي |
Verzeihen Sie, wenn ich ablehne... | Open Subtitles | سوف تسامحنى لو لم اشاركك الشراب |
Es gab keinen Ausweg, Michael, das kannst du mir nie Verzeihen. | Open Subtitles | مستحيل يا مايكل مستحيل أن تسامحنى يوماً |
Kannst du mir Verzeihen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسامحنى ؟ |
Aber meine Scheißschwester würde mir das nie Verzeihen. | Open Subtitles | ولكن اختى لن تسامحنى |
Kannst du mir Verzeihen, dass ich Teri getötet habe? | Open Subtitles | هل ستقدر على أن تسامحنى على قتل (تيرى)؟ |
Ist mir vergeben? | Open Subtitles | هل تسامحنى? |
Ich bitte um Verzeihung. | Open Subtitles | - أتوسل أليك أن تسامحنى,سيدى |
Ich will, dass es alle hören! Ich bitte den Herrn Bischof um Verzeihung! | Open Subtitles | - أتوسل أليك أن تسامحنى سيدى |