Sag, dass du mir nie vergeben wirst, und lass mich mein beschissenes Leben weiter leben. | Open Subtitles | قل إنك لن تسامحني أبداً ودعني أعيش حياتي |
Sie hatte mir nie vergeben, dass ich sie alleine ließ. | Open Subtitles | -لم تسامحني أبداً يا (هاري) على تركها وحدها |
Sie wird mir nie vergeben. | Open Subtitles | لن تسامحني أبداً |
Ich weiß, du wirst mir nie verzeihen, aber bitte, bitte nimm mich zurück! Oh. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تسامحني أبداً و لكن ارجوك ارجوك خذني ثانيةً |
Aber ich fürchtete, dass sie mir nie verzeihen würde. Also wählte ich den einfachen Ausweg und versuchte es gar nicht. | Open Subtitles | لكنّي خشيتُ ألّا تسامحني أبداً فوجدتُ نفسي أسلك الطريق السهل... |
Sie wird mir niemals verzeihen. Und ich habe ein Jahr verpasst. War das gut? | Open Subtitles | لن تسامحني أبداً ، كما أننى قد فوت سنة هل كانت سنة جيدة ؟ |
- Britta wird mir niemals verzeihen. | Open Subtitles | (بريتا) لن تسامحني أبداً. |
Wird sie mir nie vergeben. | Open Subtitles | فلن تسامحني أبداً. |
Wird sie mir nie vergeben. | Open Subtitles | فلن تسامحني أبداً. |
Weil sie mir nie vergeben wird. | Open Subtitles | لأنّها لن تسامحني أبداً |
Sie würde mir nie verzeihen. | Open Subtitles | لن تسامحني أبداً |