Wir sehen mit eigenen Augen, welche Zerstörung die typisch amerikanische Ernährung anrichtet. | Open Subtitles | فنحن نرى عن قرب و بشكل شخصي، و بخاصة الدمار الذي تسببه |
Wer weiß, welches Chaos sie anrichtet, wenn sie wieder auftaucht. | Open Subtitles | من يدري اي فساد سوف تسببه عندما تظهر مجدداً |
Fabelhaft, was so ein kleiner Wagen für einen Schaden anrichtet. | Open Subtitles | من الرائع أن التلف الذى يمكن أن تسببه هذه الماكينات لن تصدقه لا بأس يا " سونى " ، عودى لسيارتك |
Die unerklärliche Störung und die resultierende Hysterie sind unglaublich. | Open Subtitles | هذه مضايقات ليس لها تفسير والهلع الذي تسببه كبير |
Die unerklärliche Störung und die resultierende Hysterie sind unglaublich. | Open Subtitles | هذه مضايقات ليس لها تفسير والهلع الذي تسببه كبير |
Der Schaden, den es bei den Menschen von Harlan County und an ähnlichen Orten anrichtet, ist unabsehbar. | Open Subtitles | الخراب الذي تسببه على الناس في مقاطعة " هارلن " وأماكن مشابهة |