Er hat verdammt gut gewusst, dass Sie es wert waren. | Open Subtitles | ممّا لا ريب فيه أنّه اعتقد أنّك تستحق العناء. |
Er hat verdammt gut gewusst, dass Sie es wert waren. | Open Subtitles | ممّا لا ريب فيه أنّه اعتقد أنّك تستحق العناء. |
Als ob all die schrecklichen Dinge, die mir passiert sind, es wert waren. | Open Subtitles | كأنما كل الأشياء المهولة التي قاسيتها كانت .. تستحق العناء. |
Was auch immer Sie mit dieser Frau am Laufen hatten, ich hoffe es ist es wert. | Open Subtitles | مهما كانت علاقتك بهذه السيدة أتمنى أن تستحق العناء |
Was auch immer Sie mit dieser Frau am Laufen hatten, ich hoffe es ist es wert. | Open Subtitles | مهما كانت علاقتك بهذه السيدة أتمنى أن تستحق العناء |
Für viele Leute sind das Änderungen, die es wert sind – nicht um länger zu leben, sondern um besser zu leben. | TED | للعديد من الناس, هذه تغيرات تستحق العناء. ليس للعيش أطول, ولكن للعيش أفضل. |
Ich danke allen, die daran beteiligt waren. Es beweist, dass diese Ziele es wert sind. | TED | على أي حال، حاليًّا ، إلى أي شخص شارك في الحصول على هذه النتائج، شكرًا لك. أظن بأن هذا أثبت بأن هذه الأهداف تستحق العناء. |
Harte Arbeit, aber sie ist es wert, da die Zukunft davon abhängt. | Open Subtitles | يصعب التعامل معها لكنّها تستحق العناء لأن المستقبل يعتمد عليها |
Nicht jedes Opfer ist es wert. | Open Subtitles | ليس كل ضحية تستحق العناء. |