"تستحق ذلك" - Translation from Arabic to German

    • es verdient
        
    • verdient das
        
    • es wert
        
    • verdienst es
        
    • verdienen es
        
    • verdient es
        
    • es das wert
        
    • Das verdienst
        
    • Geschieht dir recht
        
    Sie wüsste da ein Flittchen, das keiner vermisst, das es verdient. Open Subtitles في المكتب لا أحد سيفتقدها والتي تستحق ذلك
    Ist schon okay. Nein, sie hat es verdient, aber er nicht. Open Subtitles في الواقع، ليس بسبب أنها تستحق ذلك وانه لم يفعل ذلك.
    Und rücksichtsvoll. Sie verdient das nicht. Open Subtitles ومراعية لشعور الآخرين انها لا تستحق ذلك.
    Ich muss zur Mittagspause manchmal erneut auftanken, aber das ist es wert. Open Subtitles لدي مشاكل في الوقود تستهلك مصروف غدائي, لكنها تستحق ذلك
    - Du verdienst es wirklich. Wie hast du durchgehalten? Open Subtitles إنك تستحق ذلك بالفعل لا أعلم كيف قمت بذلك
    - Sie verdienen es. Allein schon in Anerkennung Ihrer Arbeit hier. Open Subtitles حسناً ، أنت تستحق ذلك ، بالتعرف على عملك الجاد هُنا
    Haar oder so bekommen, denn sie verdient es. Open Subtitles أنعم، لأنها تستحق ذلك
    Mutterschaft ist nicht einfach, aber letztendlich ist es das wert. Open Subtitles يجب أن نصلح هذا الأمومه ليست سهلة لكنني أعدك في النهاية إنها تستحق ذلك
    Das verdienst du, aber du bist trotzdem mein kleiner Junge. Open Subtitles حسناً, انت تستحق ذلك ولكنك ما زلت ابني الصغير
    Naja, das Geschieht dir recht, mich so zu packen. Open Subtitles أنتَ تستحق ذلك بسبب طريقة إمساككَ بي
    Nicht, weil du es verdient hast. Open Subtitles ليس لأنك تستحق ذلك لقد كنت سيئاً
    Wenn jemals dein Arsch geküsst wird, hast du es verdient.. Open Subtitles إذا حُيِّيت كثيرًا، فأنت تستحق ذلك
    Amüsier dich, du hast es verdient. - Wirklich? Open Subtitles ـ أذهب و أستمتع بقليلاً, أنت تستحق ذلك.
    Alleine an diesem Ort? Selbst sie verdient das nicht. Open Subtitles بمفردها هنا، رغم أنّها لا تستحق ذلك
    Sie verdient das nicht, Elena. Sie ist ein guter Mensch. Open Subtitles إنّها لا تستحق ذلك يا (إيلينا)، إنّها صالحة.
    Sie verdient das nicht. Open Subtitles لا تستحق ذلك
    Es ist etwas kühl, weißt du, aber...äh...das ist es wert. Open Subtitles هو بارد نوعاً ما ، أتعلم لكن ، تستحق ذلك
    Darüber denke ich nicht mal nach, bis ich mir sicher bin, dass du es wert bist. Open Subtitles .. لن أفكر حتى في دفع ذلك الثمن قبل أن أتأكد أنك تستحق ذلك
    Du verdienst es. Open Subtitles أنتَ تستحق ذلك يا عزيزي وسوف تكون...
    Du verdienst es mehr als andere. Open Subtitles لأنك تستحق ذلك.
    Kommen Sie, Sie verdienen es. Open Subtitles هيا ,أنك تستحق ذلك
    Sie verdienen es, Jack. Open Subtitles أنت تستحق ذلك جاك
    Sie verdient es auch. Open Subtitles . تستحق ذلك بجدارة
    Glauben Sie, Jeffries würde sagen, dass es das wert war? Wenn er sprechen könnte? Open Subtitles أتعتقد أن (جيفريز) سيقول أنها تستحق ذلك ، لو أمكنه التحدث؟
    Das verdienst du einfach nicht. Open Subtitles لم اقصد ان انفجر عليك انت لا تستحق ذلك.
    Geschieht dir recht. Die sind für die Party. Open Subtitles تستحق ذلك ذلك من أجل الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more