Ihr Freund, den Sie in Asien trafen, wo Sie neun Monate waren. | Open Subtitles | حبيبكِ الذي تعرفتي عليه في آسيا لقد أمضيتي تسعة شهور هناك |
Und an alle Babys, die genau neun Monate später geboren wurden? | Open Subtitles | الأطفال الذين يولدون بعد تسعة شهور بالضبط ؟ |
Was nützen mir neun Monate, wenn ich noch 17 Jahre hab? Jetzt könnte ich Crystal gebrauchen. | Open Subtitles | تسعة شهور من أجل حسن سير وسلوك لن تفيدني أمام 17 عام أخرى. |
Er hat neun Monate gesessen. Jetzt hat er vier Jahre Bewährung. | Open Subtitles | لديه سابقة ، قضى تسعة شهور و يقضي أربعة سنوات تحت المراقبة |
Vor neun Monaten hab ich meinen Sohn umarmt, also musst du es tun. | Open Subtitles | و قبل تسعة شهور كنت قد حضنت إبني, لذا: عليكِ أنتِ فعلها. |
Onkel Crenshaw sagt, daß jeder Little mit neun Monaten zu sprechen beginnt! | Open Subtitles | لكن عمَّكَ كرينشو يقُولُ أنها ستبدأ في بدايات الكلام بعد تسعة شهور. |
Was ist das Positive daran? Nur noch neun Monate bis zur Comic-Con. | Open Subtitles | تفصلنا تسعة شهور فقط عن معرض الصور المتحركة |
Die letzten neun Monate über habe ich Angriffe abgewehrt, ...von Daniel Hardman, Allison Holt und Robert Zane. | Open Subtitles | منذ آخر تسعة شهور و أنا أتعرض للهجوم من قبل دانيال هاردمان أليسون هولت و روبرت زين |
Brutzeit fällt unter neun Monate. | Open Subtitles | فترة الحضانة تقل إلي تسعة شهور. |
Seither sind neun Monate vergangen. | Open Subtitles | كان هذا تقريباً منذ تسعة شهور |
neun Monate nach dem UFO-Absturz in Roswell verschwand das Schiff Eldridge... ..bei Philadelphia und tauchte Minuten später bei Norfolk in Virginia wieder auf. | Open Subtitles | تسعة شهور بعد التحطّم المزعوم جسم غريب في روزويل... ... الباخرةالأمريكيةالتيإختفىألدردججملة من ساحة فيلاديلفيا الزرقاء الداكنة... ... لظهورثانيةالدقائقلاحقا على بعد أميال في نورفولك، فرجينيا. |
Die letzten neun Monate habe ich Mitglieder deines Kults verfolgt. | Open Subtitles | .. انظر، أرجوك - في آخر تسعة شهور - |
Er ist tot. Ist neun Monate her. | Open Subtitles | إنه ميت منذ تسعة شهور |
neun Monate vergingen. | Open Subtitles | تسعة شهور مضت |
Ich werde nämlich in neun Monaten geboren. | Open Subtitles | لأني ولدت بعدها بحوالي تسعة شهور من الآن |
Vor neun Monaten, stand er nachts vor meiner Tür, so zugedröhnt, dass er kaum sprechen konnte. | Open Subtitles | قبل تسعة شهور ظهر في شقتي ليلاً كان بالكاد يستطيع الكلام |