"تسلقوا" - Translation from Arabic to German

    • kletterten
        
    • Klettern
        
    • über den
        
    • erklommen
        
    • Klettert über
        
    • Geht die Leiter
        
    Was würde passieren, wenn sie an die Unterseite des Blattes kletterten und es käme eine Böe oder wir würden das Blatt schütteln?" TED فما الذي يحدث لو أنهم تسلقوا إلى أسفل الورقة وهنا كانت بعض الرياح، أو نحن هززناها؟
    Sie kletterten aus einem Fenster heraus auf's Dach, hüpften auf einen Hängegleiter und flüchteten durch die Stadt zu dem griechischen Restaurant, Papa Christo? Open Subtitles تسلقوا من النافذة إلى السطح و بإستخدام طائرة شراعية طاروا للجانب الأخر من البلدة إلى مطعم يوناني ؟
    Sie Klettern einfach über den Zaun. Mr. President! Open Subtitles لقد أخبروهم بالإخلاء الفوري، لكنهم تسلقوا السياج.
    Die Krokodile im Meer der Tapferkeit, die Janitscharen, erklommen die hohen Burgmauern. Open Subtitles ‫تماسيح بحر الشجاعة، الإنكشاريون‬ ‫تسلقوا أسوار القلعة العالية‬
    Klettert über den Stacheldraht. Übt Euch im Bruststil. Open Subtitles تسلقوا الأسلاك الحادة إسبحوا على صدوركم
    Geht die Leiter hoch. Geht die Leiter hoch! Open Subtitles تسلقوا السلالم، تسلقوا السلالم
    Das sind ganz normale Menschen wie diese Tierschützer in Italien, die spontan über einen Stacheldraht kletterten, um Beagles vor Tierversuchen zu retten. TED هؤلاء هم الناس البسطاء، كهؤلاء المتظاهرين في إيطاليا الذين تسلقوا وبعفوية أسوار ذات أسلاك شائكة لإنقاذ كلب البيقلز من الخضوع للإختبار.
    Und obwohl das Gas von der Decke hereinströmte, kletterten sie aufeinander, um irgendwie an frische Luft zu kommen, die es natürlich nicht gab. Open Subtitles على الرغم من دخول الغاز الى فتحات التنفسية في السقف لأنهم تسلقوا بعضهم البعض من اجل الوصول الى الهواء النقي الغير موجود هناك
    Sie Klettern auf den Lkw. Sie gehen mit den Leuten, die sie einstellen und TED لذا تسلقوا ظهر تلك الشاحنة. وانطلقوا مع الشخص الذي استأجرهم (وظفّهم).
    - Klettern können wir morgen. Open Subtitles تسلقوا السلم غداً
    Alle drei zusammen gleiteten über den Bergrücken und flogen zur Spitze hoch. Open Subtitles لكن ثلاثة تسلقوا التلال وعندما وصلوا للقمة
    Sie erklommen die Bühne, kämpften gegen die Franken. Open Subtitles لقد تسلقوا المسرح وقاتلوا الفرنسيين توقف !
    Klettert über den Zaun. Open Subtitles تسلقوا السياج. هيا، (جين) ساعديني...
    Geht die Leiter hoch. Na los. Open Subtitles تسلقوا السلالم، هيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more