Du musst nicht reden, aber du solltest die Kontrolle übernehmen. | Open Subtitles | ولماذا لا تخبرينهم فحسب؟ ليس عليك قول الكثير , عليك نوعاً ما فقط أن تسيطري على الوضع |
Achten Sie nur auf die rechte Hand und gewinnen Sie die Kontrolle darüber. | Open Subtitles | عليك بمراقبة يده اليمنى، و من ثم تسيطري عليها، مفهوم؟ عُلم |
Ich möchte, dass Sie die Kontrolle über Wayne Enterprises und diesen Reaktor übernehmen. | Open Subtitles | أحتاجك ان تسيطري على شركات (واين) و هذا المفاعل |
Sie haben doch gesagt, Sie hätten die Schüler unter Kontrolle. | Open Subtitles | أنت التي قلت أن بإمكانك أن تسيطري على هؤلاء الطلاب |
Du hättest es unter Kontrolle bekommen müssen. | Open Subtitles | عليك أن تسيطري عليه |
Ich habe Ihnen gesagt, dass Sie Walter unter Kontrolle bringen müssen und Sie konnten es nicht. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأن تسيطري على سلوك (والتر) ولم تقدري. |
Charlie, du musst das kontrollieren, weil es etwas ganz Schlimmes ist, verstehst du? | Open Subtitles | تشارلي يجب أن تسيطري على هذا الشيء لأنه شيء سيء هل تفهمينني؟ شيء سيء |
In diesem Moment musst du deine Angst kontrollieren. | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنه هنا يجب ان تسيطري على خوفك |
- Du musst dich unter Kontrolle bekommen. | Open Subtitles | عليك ان تسيطري على نفسكِ |
Du kannst nicht alles kontrollieren, und dein Frust macht es uns allen madig. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تدمرين كل ما لا تستطيعين أن تسيطري عليه وتجعلين الوضع سيئا على الآخرين |
Bevor du es kontrollieren kannst, musst du akzeptieren, dass es ein Teil von dir ist. | Open Subtitles | قبل أن تسيطري عليه، يلزم عليك تقبله كجزءٍ منك |