"تشاؤون" - Translation from Arabic to German

    • ihr wollt
        
    • eigenem Ermessen
        
    Gut, ihr könnt plaudern, so lange ihr wollt. Open Subtitles حسناً، يا شباب بإمكانكم إكمال مناقشة الطقطقة كما تشاؤون
    Ihr könnt bleiben, solange ihr wollt. Das geht auf mich. Open Subtitles يمكنكم البقاء قدر ما تشاؤون ضع ما يطلبونه على فاتورتي
    Und du und die Kinder, ihr könnt so lange hier bleiben, wie ihr wollt. Open Subtitles أنت وأطفالك بوسعكم الإقامة هنا قدرما تشاؤون.
    Gebt mir so viele Drogen, wie ihr wollt, ich mache das nicht. Open Subtitles أنا آسف، خدّروني كما تشاؤون لن أفعل ذلك
    Feuer nach eigenem Ermessen. Open Subtitles أطلقوا النيران عندما تشاؤون
    Nach mir könnt ihr machen, was ihr wollt. Open Subtitles يمكنكم أن تفعلوا ما تشاؤون بعد موتي
    Ich würde sagen, ihr könnt so ziemlich alles machen, was ihr wollt. Open Subtitles أقول ، أن بأمكانكم فعل ما تشاؤون
    Ihr könnt gerne über mich denken, was immer ihr wollt. Open Subtitles يمكنكم أن تفكروا ما تشاؤون فيّ.
    Wir sind froh, dass ihr da seid. Bleibt so lange ihr wollt. Open Subtitles تسعدنا استضافتكم هنا بقد ما تشاؤون
    Sagt, was ihr wollt. Sie sind alle wunderschön. Fertig. Open Subtitles قولوا ما تشاؤون أعتقد أنها جميعاً جميلة
    Und ehrlich gesagt ist er mir auch egal. Macht mit ihm, was ihr wollt. Open Subtitles ‫ولا أبالي بصراحة ‫افعلوا ما تشاؤون به
    Geht nur, geht nur. Nehmt, was ihr wollt. Open Subtitles نعم أدخلوا وخذوا ما تشاؤون
    Macht, was ihr wollt. Open Subtitles اذهبوا وافعلوا ما تشاؤون
    Rath steckt in einem Meeting fest, also macht bis Mittag was ihr wollt. Open Subtitles (راث) عالق في اجتماع مع الشبكة, لذلك يمكنكم ان تفعلو ما تشاؤون إلى حين موعد الغذاء
    Erzählt ruhig, was ihr wollt, wem ihr wollt. Open Subtitles أخبروا من تريدون بما تشاؤون
    - Macht so viel Theater wie ihr wollt. Open Subtitles -إغضبوا كما تشاؤون
    Wie ihr wollt. Open Subtitles كما تشاؤون.
    Feuer nach eigenem Ermessen. Open Subtitles أطلقوا النيران عندما تشاؤون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more