Vielleicht können Sie mir sagen, warum ausgerechnet Ihr Sergeant Anders von der NATO-Basis, die 3 Stunden entfernt ist, hierher kommt und gerade dort einen Kaffee kauft, wo ein Amerikaner 20 Kasinos ausraubt, | Open Subtitles | هلا أخبرتني لماذا الآنسة اندرسون زائرة من قاعدة الناتو من بين الجميع تشرب القهوة في الشارع |
Man legt die Uniform an und wird unsichtbar, bis jemand – aus welchem Grund auch immer – wütend wird, weil man den Verkehr mit dem Wagen blockiert oder eine Pause zu nah an ihrer Wohnung macht, oder einen Kaffee in ihrem Lokal trinkt, und sie kommen und verhöhnen einen und sagen, dass sie einen nicht in ihrer Nähe haben wollen. | TED | حالما تضع الزيّ، تصبح غير مرئيّ إلى أن يصبح شخص ما مستاء منك لسبب ما كسدّ الطريق على السيارات بشاحنتك، أو أخذ استراحة بجانب منازلهم، او كنت تشرب القهوة في مقهاهم، سوف يأتون إليك و يسخرون منك، و يخبرونك بعدم رغبتهم في تواجدك بجانبهم. |
Ich verlange einen Kaffee mit uns. | Open Subtitles | يجب أن تشرب القهوة معنا. |
- Trinken Sie Kaffee? | Open Subtitles | هل تشرب القهوة ؟ |
Trinken Sie Kaffee, Dr. Ryan? | Open Subtitles | هل تشرب القهوة دكتور (راين)؟ |