Den musst du dreimal drücken, bevor du versuchst, ihn zu starten. | Open Subtitles | لابد أن تضغط عليها ثلاث مرات قبل أن تحاول تشغيلها |
Ich glaube ich habe überreagiert und bin dann mit meinem Auto in den Graben gefahren und jetzt kann ich ihn nicht mehr starten. | Open Subtitles | يبدو أنني ضللت الطريق, وسقطت سيارتي في خندق. ولا أستطيع إعادة تشغيلها وإني حقا ً خائفة الآن. |
Und Sie können auf unsere Website gehen, die Programme sind alle kostenlos; sie laufen einfach im Browser. | TED | و بامكانكم الدخول الى موقعنا الالكتروني, التطبيقات كلها مجانية, يتم تشغيلها في المتصفح فقط. |
Maschinen, die mit jeglichem Treibstoff laufen, Alkohol, Müll oder Wasser? | Open Subtitles | المحركات التي يمكن تشغيلها بالكحول والماء ؟ |
Alle biologischen Überwachungsgeräte aktivieren sich automatisch. | Open Subtitles | شاشات اجهزة الهاتف الجوال يجب انت يكون تشغيلها ذاتي. |
Ich habe herausgefunden, welche Chevrons damals aktiviert wurden. | Open Subtitles | أمكنني تحديد الاحداثيات التي تم تشغيلها قبل عبور إرنست |
- ich werde sie wieder anschalten. | Open Subtitles | -سوف أعيد تشغيلها من جديد |
Aber Sie können sie nicht einfach jedes Mal neu starten, wenn sie sich wie einer verhält. | Open Subtitles | لايمكنك اعادة تشغيلها كل مرة تتصرف بهذه الطريقة |
Wenn wir es schaffen ihn zu starten, ha- ben wir eine Chance, hier weg zu kommen. | Open Subtitles | إذا أستطعنا تشغيلها فلنا فرصة كلنا بالخروج من هنا |
- Wir schalten sie ab und starten sie neu. | Open Subtitles | كالحاسوب نغلقها، ثم نعيد تشغيلها |
Hilf mir es zu starten und wir drehen eine Runde. | Open Subtitles | ساعديني على تشغيلها ، و سأركبك |
Wir können nicht einfach so starten! | Open Subtitles | لا يمكننا تشغيلها ببساطة هكذا سيدي |
Oder elektrischen oder magnetischen Maschinen, die praktisch ewig laufen? | Open Subtitles | أو المحركات الكهربائية أو المغناطيسية التي يمكن تشغيلها عمليا إلى الأبد؟ |
Du bist nur zu blöd, es zum laufen zu kriegen. Das ist eine Heizung. | Open Subtitles | حسنا , من المحتمل انك لم تتمكن من تشغيلها بسبب غبائك الشديد |
Er beschließt, daß dieses Auto zum laufen zu bringen, die Manifestation der Chance für Hoffnung sein wird. | Open Subtitles | و قرَّر أن تشغيلها قد يعني إمكانية لوجود الأمل |
Wenn Du das erst mal zum laufen gebracht hast, versuchst du dann andere damit zu erreichen? | Open Subtitles | حالما استطعت تشغيلها أستحاول أن تتواصل مع اناس آخرين |
Nein, er muss den Motor laufen lassen, sonst startet er nicht mehr. | Open Subtitles | لا يجب أن يترك المحرك يعمل وإلا لن يقدر على تشغيلها مرةً أخرى |
Warum haben sie aufgegeben, wenn sie es aktivieren konnten? | Open Subtitles | أبحاثهم إذا كانوا قد نجحوا فعلا في تشغيلها ؟ |
Zum aktivieren müssen die Symbole richtig interpretiert werden. | Open Subtitles | يتوقف تشغيلها على الترجمة الصحيحة لهذه الرموز |
Viele von uns haben das schon lange vermutet... aber wir konnten ihn nicht aktivieren, um es zu beweisen. | Open Subtitles | لقد ظنّ منّا الكثير بذلك لبعض الوقت ولكن لم يسطع أحد تشغيلها لإثبات ذلك |
Der Timer ist aktiviert. Keine Ahnung, wie viel Zeit bleibt. | Open Subtitles | آلة الإطلاق تم تشغيلها لا أعرف كم أمامنا من الوقت |
- ich werde sie wieder anschalten. | Open Subtitles | -سوف أعيد تشغيلها من جديد |