| Im wahrsten Sinn des Wortes, denn wenn sie sie aktivieren, geben sie einen normal unsichtbaren Infrarotpuls ab. | Open Subtitles | وأنا أعنى هذا حرفيا,لأنه بمجرد تشغيلهم يرسلوا أشعه تحت الحمراء لا تراها العين المجرده |
| Lasst uns etwas Benzin in die Dinger gießen und nachsehen, ob sie sich starten lassen. | Open Subtitles | دعونا نضع بعض البنزين في هذه الدراجات ونرى لو يمكننا تشغيلهم |
| Ich muss deine Heizung abstellen, damit du an den Sensoren vorbeikommst. Ich kann sie alleine wieder anstellen. | Open Subtitles | سوف أغلق مصدر حرارتك حتى يمكنك العبور من المجسات أعرف كيف أعيد تشغيلهم بنفسي |
| Man müsste sie innerhalb eines Radius von zwei Blocks zünden. | Open Subtitles | لا يمكن تفجيرهم عن بعد يجب أن يتم تشغيلهم على بعد مربّعين |
| sie mussten in einem Radius von zwei Blocks ausgelöst werden. | Open Subtitles | يجب أن يتم تشغيلهم في محيط مربعين سكنيين |
| Tja, sie haben uns auch Audio auf diese Weise vorgespielt. | Open Subtitles | عند تشغيلهم للأصوات ليردوا علينا فإن مصدر هذا الصوت مجهول |
| Danach fahren sie wieder automatisch hoch. | Open Subtitles | بعد هذا سيتم إعادة تشغيلهم الياً |
| Du musst sie im Maschinenraum zurücksetzen. | Open Subtitles | يجب أن تعيدى تشغيلهم من غرفة الآلات |
| Morgen ist Roarks neueste Technologie-Expo,... wo sie ihr neues Betriebssystem der ganzen Welt vorstellen. | Open Subtitles | "غداً ، سيكون هناك عرض للتكنولوجيا القادمة في "رورك وسيقومون بنشر أنظمة تشغيلهم إلى العالم كله |
| Ein Pulsar wird sie deaktivieren. Und überhaupt ... das ist Munitionsverschwendung. | Open Subtitles | بإمكان النبضة أن تبطل تشغيلهم ...وعلى أية حال |
| Wann immer sie... ihre Software automatisch updateten, haben sie unabsichtlich ein Signal ausgesendet, das es denen, die es wollten, erlaubte, dich aufzuspüren. | Open Subtitles | كانت تحدث عند عملية تحديثهم الآلية لبرامج تشغيلهم ... كانت تُرسل سهواً |
| Wenn du im Labor bist, sag einfach Julie, dass sie sie wieder anstellt. | Open Subtitles | حين تصل للمعمل، إسأل "جولي" أن تعيد تشغيلهم |
| Ihr müsst sie wieder zum Laufen bringen. | Open Subtitles | عليك أن تعيدي تشغيلهم مرة أخرى |
| und erhalten dieses Geräusch. (Piepen) Wenn wir sie zusammen abspielen, hört es sich so an. | TED | نحصل على هذا الصوت. (بيب) عند تشغيلهم معاً، يبدو الصوت هكذا. |
| Vielleicht auch, wie man sie wieder anmacht. | Open Subtitles | ربما كيف نعيد تشغيلهم |
| Ich weiß, wie ich sie alleine anstelle. | Open Subtitles | أعلم كيف أعيد تشغيلهم بنفسي |
| Schalt die Kameras ein, Patty! Schalt sie ein. | Open Subtitles | أعيدي تشغيل الكاميرات يا (باتي) أعيدي تشغيلهم |
| sie müssen sie stopfen. | Open Subtitles | -أريد منك البدء في تشغيلهم |