"تشكل أهمية حاسمة" - Translation from Arabic to German

    • sind von entscheidender Bedeutung
        
    Die Bemühungen der WHO für breit angelegte Reformen auf internationaler Ebene sind von entscheidender Bedeutung. In diesem Frühjahr veröffentlichte die WHO einen Bericht, in dem für die internationale Ebene ähnliche Lösungen wie in dem amerikanischen Gesetzesentwurf empfohlen werden. News-Commentary ولكن على المستوى العالمي، يحتاج نظام الإبداع قدراً أعظم من التغييرات. والواقع أن الجهود التي تبذلها منظمة الصحة العالمية لتشجيع الإصلاحات الواسعة النطاق على المستوي الدولي تشكل أهمية حاسمة. في ربيع هذا العام نشرت منظمة الصحة العالمية تقريراً يوصي بحلول أشبه بتلك التي اقترحها مشروع قانون مجلس الشيوخ الأميركي، ولكن على مستوى عالمي.
    ABU DHABI/NEW YORK – Bei einem Kind dauert eine Impfung nur einen Augenblick (und es fließen vielleicht ein paar Tränen). Doch derartige Augenblicke sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, einem Kind zu einem gesunden Start ins Leben zu verhelfen und den Fortschritt im Bereich der globalen Gesundheits- und Entwicklungsziele voranzutreiben. News-Commentary أبو ظبي/نيويورك ــ بالنسبة لأي طفل، لا تستغرق عملية التطعيم بأي لقاح سوى لحظة (وربما تكلفه قليلاً من الدموع). ولكن مثل هذه اللحظات تشكل أهمية حاسمة في منح الأطفال بداية صحية في الحياة، وفي تعزيز التقدم على مسار تحقيق أهداف الصحة العالمية والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more