Wenn Onkel Chen den Kaufvertrag unterschreibt, wieso sollten wir kämpfen? | Open Subtitles | منذ يوافق العم تشن عملية الاستحواذ , لماذا ينبغي علينا أن نكافح؟ |
Ich bin mit Xia Yu-fai verabredet. Mein Name ist Jie Chen. | Open Subtitles | مرحبا , ولدي موعد مع شيا يو فاي , اسمي تشن جي. |
Kennt Ihr Fang Zhen vom Roten Lotus? | Open Subtitles | هل تعرف فانغ تشن جمعية اللوتسِ الأحمرِ؟ |
Nur der junge Meister des stillen Teehauses, Yuan Zhen, berührte mich mit seinen Liebesgedichten. | Open Subtitles | "فقط الرئيس الشاب لـ (مقهى الهدوء)، (يوان تشن)" "لامسني بقصائد حبّه." |
Chens persönlicher Besitz wuchs kurz nach seinem Amtsantritt auffällig an, doch konnte damals niemand handfeste Beweise für seine Bestechlichkeit vorlegen. Die wie Pilze aus dem Boden schießenden Gerüchte über seine Selbstbereicherung taten seine politischen Anhänger als Propaganda der oppositionellen KMT ab. | News-Commentary | لقد تعاظمت ثروة تشن الشخصية بشكل واضح بعد وقت قصير من توليه منصبه، ولكن لم يكن بوسع أحد أن يضع يده على أدلة دامغة تدينه بتهمة الفساد. وفي البداية كان أنصاره السياسيون يتجاهلون الشائعات المحيطة بثروته الشخصية باعتبارها دعاية مغرضة يطلقها الحزب القومي الصيني. |
Taiwans einziger indigener Abgeordneter führte die Politik Chens und der DPP einmal ad absurdum, indem er vor einem vollen Kongress eine ganze Rede in seiner Muttersprache hielt, die niemand anders in der Kammer verstehen konnte. Die Botschaft war klar: Ausschließlich seine Bevölkerungsgruppe hatte einen legitimen Anspruch darauf, sich als einheimische Taiwaner zu bezeichnen. | News-Commentary | كان البرلماني التايواني الأصلي الوحيد قد قدم البينة المنطقية إلى تشن والحزب التقدمي الديمقراطي، حين ألقى خطاباً أمام كافة أعضاء الكونجرس بلغته الأم، والتي لم يكن بوسع أحد غيره في المكان أن يفهمها. وكانت الرسالة واضحة: وهي أن أفراد مجموعته فقط هم الذين يستحقون وصف التايوانيين الأصليين. |
Ich bin hier bei meinem Freund Tiger Chen, kurz vor dem Kampf. | Open Subtitles | " هذا أنا الليلة مع صديقي " تايغر تشن قبل القتال |
Zilong Chen, ich warne Sie! Ich werfe Sie aus dem Wagen! | Open Subtitles | "زيلونغ تشن" انا احذرك المرة القادمة , ساركلك لخارج السيارة |
- Ich wette, es war Barbara Chen vom Retroviren Labor. Sie hat mich womöglich gehört, als ich mich übergeben musste. | Open Subtitles | أراهن أنها كانت باربرا تشن من قسم الارتجاعي سمعتني اتقياء صباحاً |
Eine von ihnen ist Yao Chen. Sie ist die berühmteste Mikrobloggerin in China und hat etwa 21 Millionen Leser. | TED | واحدة منهم هي "تشن ياو"، وهي أحد أشهر المدونين في الصين. والتي لديها حوالي 21 مليون مُتابع. |
BANGKOK – Letzte Woche verurteilte ein taiwanisches Gericht Chen Shui-bian, der von 2000 bis 2008 Taiwans Präsident war, zu einer lebenslangen Haftstrafe wegen Korruption. | News-Commentary | بانكوك ـ في الأسبوع الماضي أصدرت محكمة تايوانية قراراً بسجن تشن شوي بيان رئيس تايوان في الفترة من عام 2000 إلى عام 2008 مدى الحياة بتهمة الفساد. |
Nachdem er die Präsidentschaft errungen hatte, hätte Chen über solche Spielchen hinauswachsen können, indem er sich auf zwei taiwanesische Stärken konzentriert hätte: seine Wirtschaft und seine ungebrochene humanistische chinesische Kulturtradition. | News-Commentary | بعد فوزه بالرئاسة، كان بوسع تشن أن يسمو على السلوك المسرحي بالتركيز على موطنين من مواطن القوة في تايوان: اقتصادها المزدهر وتراثها الثقافي الصيني الإنساني الراسخ. |
Das da ist Chen Zhen. | Open Subtitles | هذا هو تشن تشن. |
Chen Zhen, auf wen hörst du? | Open Subtitles | تشن تشن الذين تردون ل؟ |
Geh da nicht rein, Chen Zhen! | Open Subtitles | تشن تشن، لا تذهب أبعد من ذلك. |
Chen Zhen, wo willst du hin? | Open Subtitles | تشن تشن، ماذا تفعل؟ |
Präsident Chens Tragödie | News-Commentary | مأساة الرئيس تشن |
Also, die Spoors gehen gegen die Chens vor. | Open Subtitles | ( لذا ( آل سبورس ( كانوا يتحركون على أرض ( تشن |
Seit Ende 2002 führt die Regierung einen intensiven militärischen Feldzug gegen die beiden größten Guerillagruppen, die Revolutionären Streitkräfte Kolumbiens und die Nationale Befreiungsarmee. | UN | ومنذ نهاية عام 2002، تشن الحكومة حملة عسكرية كثيفة على جماعتي المغاورين الرئيسيتين، وهما القوات الثورية المسلحة لكولومبيا، وجيش التحرير الوطني. |
Ich bin von der Wing Chun Schule aus Fo Shan. | Open Subtitles | فوشان الجناح تشون، تلميذ تشن Huashun. |
• Auch der neue Aspekt der Sicherheit der Friedenssicherungstruppen, der auf sie verübten Angriffe und des mangelnden Respekts vor den Mandaten der Vereinten Nationen, den diese Angriffe zeigen, soll behandelt werden. | UN | • يجب التطرق كذلك إلى العنصر الجديد المتمثل في أمن قوات حفظ السلام، والهجمات التي تشن عليها وما ينطوي عليه ذلك من عدم احترام لولايات الأمم المتحدة؛ |
Meister Tien-lai unterrichtet zurzeit im Ausland Choyleefut und Kung-Fu. | Open Subtitles | تشن تيان IAI يدرس الآن في الخارج. كل من المبادئ والكونغ فو من Choyleefut. |