Aber ich hätte dir glauben sollen, dass der Unfall nicht deine Schuld war. | Open Subtitles | لقد خرقت القوانين فعلا ولكن كان علي تصديقك بأن تلك الحادثة لم تكن غلطتك |
Weißt du, ich war mir nicht sicher, ob ich dir glauben kann, also habe ich das ein wenig nachgeprüft. | Open Subtitles | لم أكن واثقة من أنني أستطيع تصديقك لذا تحققت من الأمر |
Wie kann ich dir glauben? | Open Subtitles | . غريب كلية كيف يمكننى تصديقك ؟ |
Ich will Ihnen glauben, aber das wird dauernd behauptet. | Open Subtitles | أريد تصديقك ولكن الناس يدعون بذلك طوال الوقت |
Warum sollte ich Ihnen glauben, wenn Sie beim letzten Treffen derjenige waren, der bereit war, eine Unschuldige ins Gefängnis zu werfen. | Open Subtitles | لماذا يجب عليّ تصديقك بينما اخر مرة رأيتك فيها كنت الشخص الذي على استعداد على |
Meinst du, ich glaube dir, dass du es erfunden hast? | Open Subtitles | ماذا، أتريد منّي تصديقك أنّك قد قمت باختراعها .. ؟ |
Ich will dir glauben. - Warum? | Open Subtitles | لست أحاول فهمك فقط بل أحاول تصديقك |
Tja, ich wünschte ich könnte dir glauben! | Open Subtitles | . حسناً , أتمنى ,لو أستطيع تصديقك |
Ich dachte noch nicht einmal daran, sie zu überprüfen. Und ich habe es mir dir vermasselt. Ich hätte dir glauben sollen. | Open Subtitles | وقد تسببت بفشلك كان عليّ تصديقك |
Warum sollte ich dir glauben, du lügender Lügner? | Open Subtitles | ولم عليّ تصديقك يا كذاب الأكاذيب؟ |
Gott, ich wünschte, ich würde dir glauben. | Open Subtitles | كم اتمنى لو بوسعي تصديقك |
Du behauptest, dass du aus New Jersey bist, aber wie kann ich dir glauben? | Open Subtitles | لقد قلت انك من(نيو جيرسى) كيف يمكننى تصديقك ؟ |
Ich wünschte, ich könnte dir glauben. | Open Subtitles | أتمنى لو أنى أستطيع تصديقك |
Und du meinst, ich soll dir glauben, weil... | Open Subtitles | وانا يفترض بي تصديقك بسبب؟ |
Ich wünschte, ich könnte dir glauben. | Open Subtitles | أتمنى لو بإستطاعتي تصديقك. |
Ich verstehe das und ich will Ihnen glauben, wirklich. | Open Subtitles | أُقدر هذا وأريد تصديقك ,حقا أريد ذلك. |
Sie sagten, Sie könnten mir mit Mary Margaret helfen, und ich wollte Ihnen glauben. | Open Subtitles | قلتَ أنّكَ تستطيع مساعدتي في قضيّة (ماري مارغريت)، و أردتُ تصديقك. |
Keiner wollte Ihnen glauben. | Open Subtitles | لم يرد أحد تصديقك |
Ich glaube dir nicht mehr | Open Subtitles | لقد تعبت من تصديقك |
Es macht keinen Spaß, diese wütende Queen anzusehen. Ich kann es nicht fassen. | Open Subtitles | ليس من الممتع مشاهدة هذه الملكة الغاضبة. لا أستطيع تصديقك. |
unglaublich, dass Sie dafür bezahlt werden und ich bloß eine gute Freundin bin. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديقك أنتِ تتلقين أجر من أجل هذا وأنا فقط الصديقة الطيبة |
Ich habe die ganze Zeit versucht dir zu glauben. | Open Subtitles | ليس أنا ، تعرفين هذا حاولتُ تصديقك طيلة هذا الوقت |