Sie können gerne weinen, lachen, die Beine überkreuzen, oder wozu Ihr Körper auch immer Lust hat. | TED | لكم الحريه أن تبكوا أو تضحكوا أو تعقدوا أرجلكم أو أن تفعلوا ما يحلوا لكم. |
Oder noch schlimmer, Sie lachen über die falschen Sachen -- hier war es OK zu lachen, vielen Dank. | TED | أو حتى أسوأ من ذلك أن تضحكوا بينما حديثي لم يكن مضحكاً الضحك على هذا الجزء كان مقبولاً شكراً |
Ihr 3 bleibt hier so stehen. Und nicht in die Kamera gucken. Und nicht lachen. | Open Subtitles | قفوا هنا ولا تنظروا إلي الكاميرا ولا تضحكوا. |
OK, aber ihr müsst schwören, dass ihr nicht Lacht. | Open Subtitles | حسنا و لكم أريد منك أن تقسموا بأن لا تضحكوا |
Es ist Latein, also Lacht nicht. Das muss so klingen. | Open Subtitles | إنه باللاتيني فلا تضحكوا إنه من المفترض أن يكون كذلك |
Nein, nicht lachen, ich würde es tun, ganz ehrlich. | Open Subtitles | , أتعرف، سأفعل ذلك .. كلا، لا تضحكوا سأفعل ذلك، سأفعل ذلك صدقاً |
Schon gut, lachen Sie. - Ich habe eine Frage. | Open Subtitles | ـ هيّا، يمكنكم أن تضحكوا ـ سيّدي، إن لديّ سؤالاً |
Kommen wir zur Nummer neun – nicht lachen: Eine Alien-Invasion. | TED | لننتقل الان. المرتبة رقم تسعة: -- لا تضحكوا -- إحتلال الأرض من قبل مخلوقات فضائية. |
Sehr unklug von euch, so albern zu lachen. | Open Subtitles | لا اعتقد انه من الظرافة ان تضحكوا |
Schon gut, lachen Sie. - Ich habe eine Frage. | Open Subtitles | هيا ، يمكنكم أن تضحكوا - سيدي ، إن لدي سؤال - |
Ich bin etwas eingerostet, also versprecht mir, nicht zu lachen. | Open Subtitles | لم أعزف منذ فترة، فعدوني ألّا تضحكوا. |
(Gelächter) lachen Sie nicht. Er hat damals 4.000 Dollar gekostet. (Gelächter) Ich glaube meine Uhr hat mehr Speicherplatz. | TED | (ضحك) لا تضحكوا ،لقد كلفني 4 آلاف دولار وقتها. (ضحك) أعتقد أن لدى ساعتي ذاكرة أكبر. |
Und auch Sie sollten lachen. | TED | ينبغي أن تضحكوا أيضاً. |
Nicht lachen, ihr Hyänen. | Open Subtitles | لا تضحكوا أيها الجرذان. |
Ok, nicht lachen, aber wir haben dann gegoogelt nach Vorahnungen, | Open Subtitles | حسناً، لا تضحكوا ولكن أجرينا بحث عن... |
Lacht nicht, verdammt. Lacht nicht! | Open Subtitles | إخرسوا عليكم اللعنة , لا تضحكوا |
Und bevor ihr alle Lacht, ein Junge ist tot. | Open Subtitles | و قبل أن تضحكوا جميعا الفتى ميت |
Hey! Lacht nicht. Das ist mein Leben. | TED | لا تضحكوا , تلك هي حياتي. |
Über den scheiß Lacht ihr. | Open Subtitles | يجب أن تضحكوا على ذلك. |
Lacht nicht, ihr schamlose Bande ! | Open Subtitles | لا تضحكوا! .. أيها الوقحين |
Und aus diesem Grund kam mir die Idee, Lacht mich aber deswegen nicht aus, dass wir etwas vorführen. | Open Subtitles | ، ولهذا أنا أقترح ... ولا تضحكوا علي .. أننا نعمل .*"مكبث" {\cHE712B4}( "مسرحية من أعمال "شكسبير ) |