Ihre Seele nicht opfern wollen, also versuchen Sie sich rauszuschummeln, nicht wahr? | Open Subtitles | أن تضحى بروحك, ولذلك تحاول الغش لإيجاد طريق للخروج, أليس كذلك؟ |
Wenn es für dich zu einem Eröffnungswochenende kommt, hast du diese Rituale, die jeder andere durchmacht, wie z.B. sich Dreck ins Gesicht schmieren oder einen Goldfisch opfern? | Open Subtitles | عندما تأتى ليلة الأفتتاح لك هل لديك أى طقوس تفعلها مثل الجميع مثل, أن تضع القذارة على وجهك أو تضحى بالسمكة الذهبية؟ |
Was bedeutet, dass Sie Ihr Privatleben nicht für Ihre Arbeit opfern werden. | Open Subtitles | والذى يعنى أنك لن تضحى بحياتك الشخصية لعملك؟ |
Aber über eins solltest du nachdenken, bevor du dich opferst. | Open Subtitles | قبل أن تضحى بنفسك لأجله فكر فى هذا أيها الهازاري |
Du gehorchst... sonst opferst du deine Tochter. | Open Subtitles | اما تطيع او تضحى بابنتك |
Nimm mich. Du musst deine Schwester sehr lieben, um dich selbst zu opfern. | Open Subtitles | يبدو انك تحب اختك كثيراً لكى تضحى بنفسك |
Nein, Ihr habt mich nicht getötet, weil Ihr Euch selbst opfern konntet... und genau das habt Ihr gemacht. | Open Subtitles | لا ، أنت ما كان يجب عليك أن تقتلنى ...... لأنك تستطيع أن تضحى بنفسك . وذلك ما انت فعلتة |
Dass Sie denen Ihr Leben opfern müssen. | Open Subtitles | وأن حياتكِ يجب أن تضحى بها لأجلهم |
Es ist nicht Ihre Pflicht, die Kranken zu opfern. | Open Subtitles | هذا ليس واجبك أن تضحى بالمرضى |
Willst du uns opfern? | Open Subtitles | هل تود ان تضحى بنا ؟ |
Aber bis dahin haben wir keine Wahl, wir müssen Chappelle opfern. | Open Subtitles | -سنمسكه لكن حتى يحدث هذا, فخيارك الوحيد هو أن تضحى بـ(شابيل) |
Dass du das für mich opferst. | Open Subtitles | تضحى من أجلى |