Aber solange Sie mir unterstehen, gehorchen Sie! | Open Subtitles | لكن ما دام قواتك تحت أمرتي سوف تطيع أوامري |
Nur Hunde gehorchen. Man schätzt die Meinung seiner Frau. | Open Subtitles | الكلاب وحدها تطيع.إن تحبّ زوجتك, تقدّر رأيها |
Sie reden mit einem Ranghöheren. gehorchen Sie, oder es gibt Probleme. | Open Subtitles | أنت تتحدث مع ضابط ذو رتبة أعلى و يجب أن تطيع الامر |
Lieber, als eine Frau, die dir gehorcht hättest du eine Frau mit eigener Meinung? | Open Subtitles | يمكنك الحصول على امرأة تطيع جميع أوامرك لكنّك تفضلّ امرأة لها رأيها الخاص؟ |
Wir träumen alle von Erneuerung, von einem parteilosen Land, das Gottes Gesetz gehorcht. | Open Subtitles | نحن نحلم بالتجديد و الإصلاح لوطن بلا أحزاب سواء يمين أو يسار تطيع الله |
- Sie befolgen also nicht blind seine Anweisungen. Sie sind Ihr eigener Boss. | Open Subtitles | لا تطيع أوامره عمياناً فقط أنت سيد قرارك |
Gehorche dem Wort. | Open Subtitles | يجب أن تطيع الكلمه... |
Du wohnst in meiner Gruft, also spielst du nach meinen Regeln. | Open Subtitles | إن كنت تعيش في وكري، فعليك أن تطيع قوانيني |
Patrick legt seinen Finger auf die Lippen und Sie gehorchen, funktioniert es so? Wuff. | Open Subtitles | باتريك يضع اصابعه على شفتيه وانت تطيع ، أهكذا هي الخطة ؟ |
Ich erteile Befehle, Sie gehorchen. | Open Subtitles | الان القاعده للعميل الخطير انا آمر وانت تطيع |
Streichen wir "gehorchen" . Gelobt ihr, euch zu lieben und zu ehren? | Open Subtitles | حسنآ ، اشطب "تطيع" ، هل تعاهدان بعضكما على الحب والشرف؟ |
Wenn du deine Tochter wirklich hättest retten wollen, hättest du mir nur gehorchen müssen. | Open Subtitles | لأنقاذ طفلتك يجب عليك أن تطيع أوامري فقط |
Du hast mir zu gehorchen. Die Griechen sollen nicht denken, ich hätte Angst. | Open Subtitles | -ان واجبك هو ان تطيع اوامرى,لا اريد ان يعتقد اليونانيين اننى خائف منهم |
Ihrem Gewissen zu gehorchen oder Ihrer Regierung. | Open Subtitles | وهى إما ان تُطيع ضميرك, او تطيع حكومتك |
Meine Hand hält zwar den Pinsel, gehorcht aber nicht meinem Verstand, sondern etwas, auf das ich keinen Einfluss habe. | Open Subtitles | يدي التي تمسك الفرشاة لا يبدو أنها تطيع عقلي ولكن شيء آخر لا أُسيطر عليه |
Mein Rat an euch lautet: gehorcht den Regeln und macht eure Arbeit. | Open Subtitles | ونصيحتي لك أن تطيع القواعد وتقوم بعملك |
Vergessen Sie nicht, der Pinsel gehorcht Ihrer Hand. | Open Subtitles | تذكر أن الفرشاة تطيع يدك |
Ihr gehorcht meinen Befehlen. | Open Subtitles | سوف تطيع أوامري |
Ihr gehorcht nicht den Befehlen von Lord Edmure. | Open Subtitles | أنت لن تطيع أوامر اديمر. |
Sie müssen jederzeit Ihre Befehle befolgen. | Open Subtitles | يجب أَن تطيع الأوامر في جميع الأوقات |
- Werden Sie diesen Befehl befolgen? | Open Subtitles | هل تطيع ذلك الأمرِ؟ |
Gehorche dem Herrn. | Open Subtitles | أن تطيع الرب |
Wenn wir diese Krankheit ausrotten wollen, musst du dich an die Regeln halten. | Open Subtitles | إذا كنا نريد حقا القضاء على المرض عليك أن تطيع القوانين |