"تعازينا" - Translation from Arabic to German

    • Mein Beileid
        
    • Unser Beileid
        
    • tut uns
        
    • Beileid aussprechen
        
    Sie unser Angebot abgelehnt haben, eine Gedenkfeier zu organisieren,... war ich mir nicht sicher, wie ich Ihnen Mein Beileid aussprechen sollte. Open Subtitles ورفضكِ عرضنا حفل تأبين، حقًّا تهت بكيف أعبّر عن تعازينا.
    Mein Beileid. Open Subtitles تقبل خالص تعازينا
    In der Zwischenzeit wird Ed Truman hier... der seine Verlobte Marion Reilly verloren hat... Mein Beileid, Ed... Open Subtitles و في نفس الوقت (إيد ترومان) هنا الذي فقد خطيبته (ماريون رايلي) تعازينا يا (إيد), سيغادر للجبهة الأمامية
    Wir bedauern die Verluste und sprechen den Familien Unser Beileid aus. Open Subtitles نأسف للخسائر في الحياة المفقودة ونعرض تعازينا على أسر الضباط
    Im Namen einer dankbaren Nation, Unser Beileid. Open Subtitles بالنيابة عن أمة شاكرة نقدم تعازينا
    Ihr Verlust tut uns sehr leid. Open Subtitles تعازينا الحارّة لخسارتكم.
    Mein Beileid, Miss Jenny. Open Subtitles تعازينا ، أنسة جيني
    Mein Beileid für Ihren Verlust, Emma. Open Subtitles تعازينا الحارّة لخسارتكِ يا (إيما).
    Wie auch immer Mein Beileid. Open Subtitles على أية حال... تعازينا.
    - Mein Beileid. Open Subtitles (تعازينا سيد (دييغو
    Mein Beileid. Open Subtitles تعازينا
    Mein Beileid. Open Subtitles تعازينا
    Unser Beileid zum Tod von Shimazaki. Open Subtitles تعازينا في وفاة السيد شيمازاكي
    - Unser Beileid an diesem traurigen Tag. Open Subtitles تعازينا لك في هذا اليوم الحزين
    Unser Beileid zu Ihrem Verlust. Ich lernte nie einen der anderen Prepper kennen, die Vince kannte. Open Subtitles تعازينا الحارة على خسارتك انا لم يسبق
    Wir wollten Unser Beileid aussprechen. Open Subtitles كنا نريد أن نـُقدم تعازينا
    Ihr Verlust tut uns leid. Open Subtitles تعازينا الحارّة لخسارتكِ.
    - Das tut uns aufrichtig leid. Open Subtitles تعازينا الخـالصة لكِ
    Wir möchten Ihnen unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Open Subtitles خالص تعازينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more