"تعالي معنا" - Translation from Arabic to German

    • Komm mit uns
        
    • Kommen Sie mit uns
        
    - Komm mit uns in die Berge. Und genieße die frische Luft. Open Subtitles تعالي معنا لمقاطعة (بيك) معنا يا (ليزي) و تمتعي بالهواء النقي
    ...Komm mit uns nach Amerika...! Open Subtitles لن أذهب لأي مكان. تعالي معنا إلى أمريكا...
    Ich sag dir was, Komm mit uns nach Philly. Open Subtitles ,سأخبركِ شيئاً "تعالي معنا إلى "فيلادالفيا
    - Halt, Mylady! Kommen Sie mit uns. - Nein! Open Subtitles توقفي سيدتي , تعالي معنا - كلا , دعني أذهب -
    Kommen Sie mit uns, wir lassen die anderen hier reden. Open Subtitles تعالي معنا سوف نتركهم لنتحدث
    Julia, Komm mit uns! Open Subtitles جوليا,تعالي معنا
    Komm mit uns nach Hause, Tante Jane. Open Subtitles تعالي معنا للمنزل ,عمة جين
    Na, Komm mit uns. Open Subtitles حسناً، تعالي معنا
    - Ich meine... - Komm mit uns auf das Date. Open Subtitles أعني, - تعالي معنا في الموعد -
    Komm' mit uns essen! Open Subtitles تعالي معنا لتناول الغداء
    Ja. Komm mit uns. Open Subtitles نعم، تعالي معنا
    Komm mit uns! - Es tut mir leid. Open Subtitles تعالي معنا - آسفة -
    Komm mit uns. Open Subtitles تعالي معنا
    - Na los, Komm mit uns. Open Subtitles - هيا تعالي معنا . - مستحيل .
    Komm mit uns! Open Subtitles تعالي معنا
    Komm mit uns mit! Open Subtitles تعالي معنا
    - Bitte, Kommen Sie mit uns. Open Subtitles رجاءً, تعالي معنا
    Kommen Sie, Kommen Sie mit uns mit. Open Subtitles تعالي , تعالي معنا
    - Sie sind verhaftet. - Bitte Kommen Sie mit uns. Open Subtitles -رجاء تعالي معنا أبعد يديك عني
    Kommen Sie mit uns. Open Subtitles تعالي معنا
    Bitte Kommen Sie mit uns. Open Subtitles -أرجوكِ تعالي معنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more