"تعتقدين هذا" - Translation from Arabic to German

    • Meinst
        
    • glaubst du das
        
    • findest du nicht
        
    Trotzdem, ich glaube, dieser Größenvergleich wäre auf der Männer Toilette besser aufgehoben, Meinst du nicht? Open Subtitles لازلت، أحس ذلك قياس التحدي يكون أكثر في المنزل على غرف الرجال ألا تعتقدين هذا ؟
    Um dich ein wenig kennen zu lernen, oder was Meinst du? Open Subtitles حتى أتعرف عليك قليلاً ألا تعتقدين هذا ؟
    Das beschreibt doch Paige, Meinst du nicht? Open Subtitles هذا يصف (بايدج) نوعاً ما ألا تعتقدين هذا ؟
    Unsere Liebe kann gerettet werden. - glaubst du das wirklich? Open Subtitles ـ بإمكاننا أن ننقذ حبنا ـ هل تعتقدين هذا حقاً؟
    Warum glaubst du das? Open Subtitles لماذا تعتقدين هذا ؟
    - glaubst du das? Open Subtitles ــ تعتقدين هذا ؟
    Die hier ist komisch gekleidet, findest du nicht? Open Subtitles هذه تلبس لباساً غريباً ألا تعتقدين هذا ؟
    Ich glaube, seine Probleme kommen woanders her, Meinst du nicht? Open Subtitles لا ، أعتقد أن مشاكله قد سببت هذا ، ألا تعتقدين هذا يا (بايدج) ؟
    - Meinst du? Open Subtitles هل تعتقدين هذا ؟
    Meinst du? Open Subtitles هل تعتقدين هذا ؟
    Meinst du, dieser Meighan wird uns helfen? Open Subtitles هل تعتقدين هذا الرجل (ميغن) سيساعدنا؟
    Glaubst du, das fällt nicht auf? Open Subtitles تعتقدين هذا يمرّ بدون ملاحظة؟
    - Glaubst du, das ist, wo... - Ja. Open Subtitles هل تعتقدين هذا حيث نعم
    Das ist eine Entführung. Das ist ein bisschen melodramatisch, findest du nicht auch? Open Subtitles هذا أمر مبالغ فيه قليلاً , ألا تعتقدين هذا ؟
    - Nein, findest du nicht. Open Subtitles - لا، أنت لا تعتقدين هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more