Neil hatte dich ein Jahr in seinem Bett. Denkst du nicht, dass das als Schmerzensgeld genügt? | Open Subtitles | نيل أحتواك في سريره لمدة سنة ألا تعتقدي أنه يكفي لوجع القلب؟ |
Denkst du wirklich, du hättest eine Chance gegen uns alle? | Open Subtitles | أنت تلعبين ببعض الإفتراضات هنا هل تعتقدي أنه يمكنك هزيمتنا جميعاً ؟ |
Du hörst Schreie und Denkst an mich? | Open Subtitles | إعتقدت بأنها أنتِ .. جابي تسمعي صرخة شخصاً ما و أنتِ آلياً تعتقدي أنه أنا .. |
Denkst du nicht, es würde sich besser anfühlen, mit ihm über all das zu reden? | Open Subtitles | الا تعتقدي أنه من الأفضل إذا تحدثتي معه حول هذا الأمر؟ |
Denkst du, ich habe Auftragskiller an der Hand? | Open Subtitles | تعتقدي أنه يمكنني مثلاً أن أضعها وأتنقد شخصٌ ما ؟ |
Wenn du Denkst, dass er krank ist, dann ist er es auch vermutlich. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدي أنه مريض، أنه على الأرجح مريض. |
Denkst du nicht, dass es Zeit ist, dass wir uns anschliessen? | Open Subtitles | الا تعتقدي أنه حان الوقت للانضمام لهم |
Denkst du, du kannst das? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه بإمكانك فعل ذلك ؟ |
Denkst du, du schaffst das? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه باستطاعتكِ فعل ذلك؟ |
Denkst du, er wird mir einen Antrag machen? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه سيطلب يدي؟ |
Denkst du nicht, wir sollten vielleicht nach Hause gehen und | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه يجب أن نرجِع إلى البيت "و ... " نغسل ملابسنا ؟ |
Was du Denkst ist richtig. | Open Subtitles | ما تعتقدي أنه صواب |
Denkst du, er kriegt das hin? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه فعل؟ |
Denkst du, der sagt mir nicht, dass mein Berliner Station Chief mir ein Messer in den Rücken rammt? | Open Subtitles | ألم تعتقدي أنه سيرفع الهاتف ويخبرني أنّ رئيسة محطة برلين) خاصتي تحاول الغدر بي؟ ) |