"تعتقد بأن" - Translation from Arabic to German

    • Denkst
        
    • Sie denken
        
    Denkst du etwa, du hast eine Wahl, wenn er dich findet? Open Subtitles اذا عثر عليك , أحقاً تعتقد بأن لديك خيار ؟
    Du Denkst, du hast ein Problem damit, dein Gestaltenwandlertemperament zu kontrollieren. Open Subtitles يهل تعتقد بأن لديك مشكلة فى التحكم فى نزعة تحولك؟
    Also, was Denkst du, gibt es da draußen eine dritte Person? Open Subtitles إذن, ماذا تعتقد بأن هناك شخص ثالث بالخارج هناك ؟
    Sie denken, einer von diesen Idioten könnte das alles managen? Open Subtitles هل حقاً تعتقد بأن أحد هؤلاء الدمى يستطيع فعل هذا .. ؟
    Sie denken, Glenn hatte was mit dieser Lisa Robards? Open Subtitles هل تعتقد بأن غلين كان يواعد هذه المرأة المدعوة ليسا ؟
    Sie denken, es war Zeitverschwendung, oder? Open Subtitles تعتقد بأن قدومنا إلى هنا كان مضيعة للوقت، أليس كذلك؟
    Wenn du Denkst, es ist vorbei, geht's erst richtig los! Open Subtitles وعندما تعتقد بأن الموضوع أنتهى تجدهم يلاحقونك إهدأ ..
    Denkst du, es gibt einen Unterschied zwischen einem Grund und einer Ausrede? Open Subtitles دعني أسألك عن شيء تعتقد بأن هناك إختلاف بين السبب و العذر؟
    Und wenn du Denkst, ein Typ wie ich komme nicht an dich ran,.. Open Subtitles واذا كنت تعتقد بأن شخص مثلي لا يمكنه النيل من شخص مثلك . احزر ماذا ؟
    Manchmal ist die Wahrheit nicht so einfach zu teilen mit den Menschen, die du liebst, besonders wenn du Denkst, sie könnte sie verletzen. Open Subtitles أحيانا الحقيقة ليست أمراً سهلاً لتشاركه مع من تحب خصوصا إذا كنت تعتقد بأن ذلك قد يؤذيهم
    Also Denkst du, unseren Problemen auf den Grund zu gehen ist Zeitverschwendung? Open Subtitles اذا انت تعتقد بأن المحاولة في معرفة اساس مشاكلنا هو مضيعة للوقت ؟
    Du Denkst immer noch, jemand aus der Familie könnte dafür verantwortlich sein? Open Subtitles ما زلت تعتقد بأن شخصاً ما في عائلتنا , قد يكون المسوؤل ؟
    Also Denkst du wirklich, im Leben geht es nicht darum, bemerkt zu werden? Open Subtitles لذا هل تعتقد بأن الحياة غير مبنيه على الملاحظة
    Wieso Denkst du, daß ich Zugang zu einer derartigen Geldsumme habe? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد بأن لدي هذا الكم من المال وأنى أستطيع الوصول اليه؟
    Wieso Denkst du, daß ich Zugang zu einer derartigen Geldsumme habe? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد بأن لدي هذا الكم من المال وأنى أستطيع الوصول اليه؟
    Sie denken, es war Zeitverschwendung, oder? Open Subtitles تعتقد بأن قدومنا إلى هنا كان مضيعة للوقت، أليس كذلك؟
    Sie denken doch nicht, dass... dass sich Teri gegen Carly gewehrt hat, oder? Open Subtitles ... أنت لا تعتقد بأن بأن تيري تعاركت مع كارلي ، صحيح؟
    Sie denken, dass es zu spät ist... dass das Böse gesiegt hat. Open Subtitles أظن أنك تعتقد بأن الأوان قد فات، وأن الشر قد انتصر بالفعل
    Sie denken, ein paar Dokumente zu schreddern wird Sie retten? Open Subtitles هل تعتقد بأن بعض الملفات الممزقة ستحفظ حياتك ؟
    Fühlen Sie sich gut... wenn Sie denken, dass Sie ihm etwas erzählen können? Open Subtitles ... ولكنك قد تشعر بالارتياح عندما تعتقد بأن لديك المقدرة بأن تخبره بشيء ما ، أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more