| - Fräulein, würden Sie uns entschuldigen? | Open Subtitles | سيّدتي، هل يمكنك أن تعذرينا لدقيقة واحدة؟ |
| entschuldigen Sie uns. Wir haben Familienangelegenheiten zu bereden. | Open Subtitles | لابد أن تعذرينا فلدينا أمورا عائلية سوف نناقشها |
| Könnt ihr uns bitte kurz entschuldigen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعذرينا لثانية, رجاءً؟ |
| Du musst die miese Bude hier entschuldigen | Open Subtitles | يجب أن تعذرينا عن هذا المسكن السئ |
| Bitte entschuldigen Sie uns, Abgeordnete. | Open Subtitles | حضرة العضوة، هلا تعذرينا من فضلك؟ |
| Martha, würdest du uns bitte einen Moment entschuldigen? | Open Subtitles | مارتا ، هل تعذرينا لحظة؟ |
| Würden Sie uns kurz entschuldigen? Danke. | Open Subtitles | هل يمكنكِ ان تعذرينا لدقيقة ؟ |
| Würden Sie uns bitte entschuldigen. | Open Subtitles | هلا تعذرينا من فضلك؟ |
| Könnten Sie uns kurz entschuldigen? | Open Subtitles | هلا تعذرينا دقيقة ؟ |
| Würden Sie uns kurz entschuldigen? | Open Subtitles | هلاّ تعذرينا لثانية؟ |
| Würdest du uns einen Augenblick entschuldigen? | Open Subtitles | هل تعذرينا للحظة؟ |
| entschuldigen Sie uns bitte. | Open Subtitles | هلا تعذرينا من فضلك ؟ |
| Würden Sie uns bitte kurz entschuldigen? | Open Subtitles | هلا تعذرينا لدقيقة لو سمحتي؟ |
| Würden Sie uns für einen Augenblick entschuldigen? | Open Subtitles | أيمكن أن تعذرينا لحظة؟ |
| - Liebling, könntet ihr beide uns entschuldigen? | Open Subtitles | - "عزيزتي هللا تعذرينا أنت و"بوني ... |
| Könntest du uns bitte mal entschuldigen, Claire? | Open Subtitles | هل تعذرينا , يا(كلير)؟ |
| Könntest du uns bitte mal entschuldigen, Claire? | Open Subtitles | هل تعذرينا , يا(كلير)؟ |
| Würden Sie uns für einen Moment entschuldigen... | Open Subtitles | هلّا تعذرينا للحظة ... يا (جاي)؟ |