"تعرج" - Translation from Arabic to German

    • humpeln
        
    • hinkte
        
    • hinkt
        
    • hinken
        
    Wenn es eine reale Erinnerung wäre, würden Sie humpeln und Sie würden nicht mit mir reden. Open Subtitles لو كانت هذه ذاكرتك الحقيقية لكنتَ تعرج ولما كنتَ تتحدّث معي
    Ihr Name ist Angel und Sie humpeln auf dem gleichen Knie, das bei ihm kaputt ist. Open Subtitles أعني أسمك هو "أنجل" وأنت تعرج على نفس الركبة التي أصيب فيها.
    Zoya hinkte rechts beim Gehen etwas. Wahrscheinlich eine schlimme Hüfte. Open Subtitles زويا كانت تمشي ببلاهة وكانت تعرج عرجة بسيطة على رجلها اليسرى
    - Ich glaube, eine Frau hinkte. Open Subtitles ـ أجل، لقد رأيتهم أظن إنّي رأيت امرأة تعرج.
    Sie hinkt, hat aber noch nie etwas verschüttet. Open Subtitles تعرج قليلا لكنها أبدا لم تدلق الشراب
    Habt ihr sie noch mal hinken sehen? Open Subtitles هل رأيتوها تعرج بعد ذلك؟
    Soll sie humpeln oder was? Open Subtitles أن تريها وهي تعرج أو ما إلى ذلك؟
    Sie hätte nicht mal humpeln können. Open Subtitles لاتستطيع حتى ان تعرج
    Sei nochmal so herablassend und du wirst den Rest deines untoten Lebens humpeln. Open Subtitles عارضنى مجددا وسأجعلك تعرج لبقية حياتك .
    - Ich habe Sie da draußen humpeln sehen. Open Subtitles -رأيتُكَ تعرج بالخارج
    Im Tunnel blieb sie zurück, weil sie so hinkte. Open Subtitles كانت خلفنا تمشى وهى تعرج
    Sie hinkte auch. Open Subtitles إنها كانت تعرج أيضاً.
    Schade, dass sie hinkt, die Arme. Open Subtitles مؤسف أنها تعرج تلك المسكينة
    Bapu, sie hinkt wieder. Open Subtitles بابو , انها تعرج ثانية
    Und hinken Sie in Frieden. Open Subtitles أبتعد وأنت تعرج بسلام
    - Gehe drei Schritte, ohne zu hinken. Open Subtitles -إمشي ثلاث خطوات بدون أن تعرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more