Deshalb war Hermine, bevor sie angegriffen wurde, in der Bibliothek. | Open Subtitles | لهذا كانت هرميون فى المكتبة يوم تعرضت للهجوم |
Angesichts dessen, dass ich von genmanipulierten Viechern angegriffen wurde... | Open Subtitles | باخذ الاعتبار اني تعرضت للهجوم من وحوش معدلة جينيا |
Ich hab den Müll rausgebracht, als ich angegriffen wurde. | Open Subtitles | حسناً .. كنت أخرج القمامة عندما تعرضت للهجوم |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | المدمرة الامريكية تعرضت للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن. |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | المدمرة الامريكية تعرضت للهجوم اثناء تزويدها بالوقود في مطارعدن. |
Ich wurde angegriffen. Er lag da, als ich aufwachte. | Open Subtitles | لقد تعرضت للهجوم ووجدته هناك عندما أستيقظت |
Aber Spaß beiseite, ich bin heute hier bei der... "Un", weil die Erde angegriffen wurde. | Open Subtitles | ولكن ، إذا تحدثنا جديا ، فأنا هنا اليوم فى *الأمم المتحده* *أم* لأن الأرض تعرضت للهجوم |
Und die Frau, die zuletzt angegriffen wurde hat keine Augen mehr. | Open Subtitles | والمرأة الأخيرة التي تعرضت للهجوم... لم يعد هناك شيئاً متبقياً من عينيها. |
Die Familie, die in dem Haus angegriffen wurde... | Open Subtitles | تلك العائلة التي تعرضت للهجوم بذلك المنزل... |
Ich kann euch aber sagen, dass sie anscheinend von ihrem Hund angegriffen wurde. | Open Subtitles | أنه يبدو أنها تعرضت للهجوم من قبل كلبها |
Ich sagte ihm, dass ich angegriffen wurde. Du hast mich gerettet. | Open Subtitles | أخبرته أني تعرضت للهجوم وأنت أنقذتني |
Das Schiff, das angegriffen wurde, war die Maria Aleyne. | Open Subtitles | السفينة التي تعرضت للهجوم كان اسمها (ماريا آلين) |
Der Konvoi wurde angegriffen. | Open Subtitles | تحصلنا على تقرير يشير بأن إحدى القافلات تعرضت للهجوم |
Ihr Wagen wurde angegriffen. Wir müssen sofort nach ihnen suchen. | Open Subtitles | عربتهم تعرضت للهجوم يجب البحث عنهم على الفور |
- Sein "Kult" wurde angegriffen. | Open Subtitles | حسناً , طائفته تعرضت للهجوم |