"تعرفي لماذا" - Translation from Arabic to German

    • wissen warum
        
    • warum sie
        
    Du wolltest wissen, warum ihre Aufzeichnungen nur fünf Jahre zurück gehen. Open Subtitles كنت تريدين أن تعرفي لماذا سجلاتها تعود فقط لخمس سنوات
    Willst du wissen, warum ich keine Horrorhäuser mag? Open Subtitles تريدين ان تعرفي لماذا انا لا احب المنازل المسكونة ؟
    Willst du wissen, warum mir fast die Kehle aufgeschlitzt wurde? Open Subtitles وينونا هل تريدين ان تعرفي لماذا كاد يقطع رقبتي
    Und du, warum sie sich getrennt haben. Open Subtitles -وانت سوف تذهبين لكي تعرفي لماذا انفصلا -آني جيمس
    Ist es wichtig, warum sie ihre Meinung änderten? Ja. Open Subtitles هل يهم أن تعرفي لماذا غيروا رأيهم؟
    Man muss wissen, warum man lügt. Open Subtitles عليكِ أن تعرفي أن تعرفي لماذا تكذبين
    - Willst du nicht wissen, warum ich ging? Open Subtitles نعم الا تريدين ان تعرفي لماذا غادرت ؟
    Möchtest du wissen, warum ich dich nicht getötet habe? Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي لماذا لم أقتلك؟
    Sicher wollen Sie jetzt wissen, warum. Open Subtitles .بالتأكيد تريدين أن تعرفي لماذا
    Du möchtest wissen, warum ich sie nicht gemacht habe. Open Subtitles أنتي تريدين أن تعرفي لماذا لم اكملها
    Wollen Sie wissen, warum? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي لماذا ؟
    Willst du wissen warum? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي لماذا ؟
    Willst du wissen, warum Zeke wegen Mordes verhaftet wurde? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي لماذا قُبض على (زيك) بتهمة القتل؟
    Willst du wissen warum? Open Subtitles -أتريدين أن تعرفي لماذا ؟
    Ist es wichtig, warum sie ihre Meinung änderten? Ja. Open Subtitles هل يهم أن تعرفي لماذا غيروا رأيهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more