Wissen Sie, man bekommt ein Tattoo, weil man zu Eltern wird,... oder weil man einen schicken Stammbaum hat,... oder es gibt eine Art Ritual, vielleicht begeht man einen Fehler. | Open Subtitles | انت تعرفِ , انت ِ تحصلِ علي الحبر بسبب اصلك او بسبب نسبك الخيالي أو أن هناك نوعا من الطقوس ، وربما ارتكبت خطأ |
Ja, nun, Wissen Sie, ich bin wirklich glücklich hier, Wissen Sie, mit dem, was ich tue... | Open Subtitles | نعم، حسنا، تعرفِ أنا فقط سعيد حقاً هنا تعرفِ, أفعل ما أفعله, في الوقت الراهن... |
Wissen Sie, manchmal sagst du einfach etwas, um den Job zu erledigen, z.B. "Es wird sich was ändern. | Open Subtitles | تعرفِ, في بعض الأحيان تقولي بعض الأشياء لإنجاز العمل فقط, تعرفِ, مثل |
- Wissen Sie, wir haben etwas zu tun, Detective. Tun wir einfach nur das. | Open Subtitles | تعرفِ, لدينا عمل لنقوم به, محققة لنفعل ذلك فقط |
Das ist es. - Du musst Darrell anrufen. - Wissen Sie was? | Open Subtitles | يجب أن تتصلي بداريل تعرفِ ماذا؟ |
Wissen Sie, wie viel Mal er schon weggelaufen ist, seit wir ihn hergebracht haben? | Open Subtitles | هل تعرفِ كم مرة هرب منذو أن أتينا به؟ |
- Woher Wissen Sie das dann? | Open Subtitles | إذا كيف يمكنك أن تعرفِ حتى أنها حامل ؟ |
Wissen Sie warum? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفِ لماذا؟ |
Ach, Wissen Sie, vergessen Sie den einfach. | Open Subtitles | كما تعرفِ ؟ لا تقلقي بشأنه |
Wissen Sie, wer mich zum Polizisten gemacht hat? | Open Subtitles | هل تعرفِ من الذي جعلني شرطي؟ |
Woher Wissen Sie das? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرفِ عن ذلك ؟ |
Wissen Sie was? | Open Subtitles | تعرفِ ماذا؟ |