"تعرف الحقيقة" - Translation from Arabic to German

    • kennt die Wahrheit
        
    • Wahrheit wissen
        
    • die Wahrheit erfahren
        
    • du die Wahrheit hören
        
    • du die Wahrheit kennst
        
    • du die Wahrheit erfährst
        
    • kennst die Wahrheit
        
    Hey, ich beschütze sie. Sie kennt die Wahrheit noch nicht. Open Subtitles أنا أحميها إنها لا تعرف الحقيقة بعدْ
    Sie kennt die Wahrheit. Sie weiß, wozu ich fähig bin. Open Subtitles إنها تعرف الحقيقة عمّا يمكنني أن أفعله.
    Und von da an wirst du nicht in der Lage sein, einen Job lange zu behalten,... weil du die Wahrheit wissen wirst. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين, لن تكون قادرآ على العمل لوقتٍ طويل لأن عليك أن تعرف الحقيقة وماهي؟
    Wollen Sie die Wahrheit wissen? Open Subtitles أتريد أن تعرف الحقيقة ؟ أنا لا اكترث لكم
    Ich habe Ihnen diese Information bisher vorenthalten, Mr. Kingsley, aber ich glaube, es ist Zeit, dass Sie die Wahrheit erfahren. Open Subtitles أنا حجبت عنك تلك المعلومة حتى الآن سيد كينزلي لكني أعتقد أنه عليك أن تعرف الحقيقة
    Willst du die Wahrheit hören? Open Subtitles أتريد أن تعرف الحقيقة ؟
    Jetzt, da du die Wahrheit kennst, kannst du entspannen. Open Subtitles حسنا، يمكنك أن تسترخي الآن ﻷنك تعرف الحقيقة
    Was auch immer deine Vorgesetzten dir erzählt haben, ich möchte, daß du die Wahrheit erfährst. Open Subtitles أيّاً كان ما أخبرك به رؤساؤك، فإنّي أريدك أن تعرف الحقيقة
    Ihr kennt die Wahrheit, aber Ihr wollt es nicht sagen. Open Subtitles أنت تعرف الحقيقة ولكنك لن أقول.
    Ihr kennt die Wahrheit. Open Subtitles أنت تعرف الحقيقة
    Sie kennt die Wahrheit. Open Subtitles كانت تعرف الحقيقة.
    - Hani Jibril kennt die Wahrheit. Open Subtitles هاني جبريل تعرف الحقيقة
    Der Ellcrys kennt die Wahrheit. Open Subtitles الإلكريس تعرف الحقيقة.
    Sie wollen die Wahrheit wissen, aber das wird sehr schmerzhaft. Open Subtitles ‫تريد أن تعرف الحقيقة ‫ولكنها غير محتملة.
    Gut. Willst du die Wahrheit wissen? Open Subtitles حسناً، أتريد أن تعرف الحقيقة ؟
    Nein, willst du die Wahrheit wissen? Open Subtitles لا، تريد أن تعرف الحقيقة ؟
    Bevor du stirbst, sollst du die Wahrheit erfahren. Open Subtitles قبل أن تموت, أريدك أن تعرف الحقيقة
    Und deshalb müssen Sie die Wahrheit erfahren. Open Subtitles ولهذا, كان يجب ان تعرف الحقيقة
    - Willst du die Wahrheit hören? Open Subtitles تريد أن تعرف الحقيقة ؟ نعم
    Nicht, bis du die Wahrheit kennst. Open Subtitles ليس قبل أن تعرف الحقيقة
    Deine Mutter verschweigt dir das nicht, weil sie nicht will, dass du die Wahrheit erfährst. Open Subtitles والدتك لا تخفي عنك الأمور لأنّها لا تريدك أنْ تعرف الحقيقة
    Nur du kennst die Wahrheit. Open Subtitles أنت الوحيدة التي تعرف الحقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more