Ich konnte im Buch nichts finden, um sie zu identifizieren. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد أي شيء في الكتاب لمساعدتي على تعريفهم |
Sie müssen sie ja irgendwie identifizieren können. Das sollte ihn ruhig stellen. Genießen Sie den Frieden und die Ruhe. | Open Subtitles | يجب تعريفهم بشكل ما سيتكفّل هذا به، تمتّع بالسكينة والهدوء |
Obwohl unsere Gelehrten die Runen nicht übersetzen konnten, waren sie in der Lage sie als turbidianische Hieroglyphen zu identifizieren, welche zu einer fast toten Sprache gehören. | Open Subtitles | استطاعوا تعريفهم على أنهم باللغة الهيروغليفيّة و هي لغة شبه ميتة |
Dasselbe gilt für Volkswirtschaften, die anfangen schnell zu wachsen. Die Menschen müssen das Gefühl haben, dass ihre eigene soziale Gruppe, wie auch immer sie diese definieren, letztendlich davon profitieren wird. | News-Commentary | ويصدق نفس الكلام على الأنظمة الاقتصادية التي بدأت تحقق نمواً سريعاً. فلابد وأن يشعر الناس أن الطائفة الاجتماعية التي ينتمون إليها، أياً كان تعريفهم لها، سوف تستفيد في النهاية. |
Es geht darum, dass sich die Mehrheit am Ende trotz starker regionaler Loyalitäten und verschiedener kultureller und religiöser Unterschiede damit identifizieren kann, einfach „Pakistaner“ zu sein – auch wenn sich ihre Ansichten darüber, was das bedeutet, vielleicht drastisch voneinander unterscheiden. Die wahre Idee von Pakistan muss letztendlich die Vielfalt sein. | News-Commentary | بيت القصيد هنا هو أن غالبية أهل البلد يمكن تعريفهم في النهاية ببساطة بأنهم "باكستانيون"، على الرغم من الولاءات الإقليمية القوية والاختلافات الثقافية والدينية المتعددة ـ وبرغم الاختلافات الجذرية في تعريف الهوية الباكستانية. إن الصفقة الحقيقة في باكستان لابد وأن تدور في نهاية المطاف حول التعددية. |
Durch das da kannst du sie nicht identifizieren. | Open Subtitles | لا يمكنك تعريفهم هكذا |