Du wusstest nicht, dass ich da war, und ich beobachtete dich eine Weile. | Open Subtitles | لم تعلمي أني كنت هناك في البداية لذا شاهدتك تعملين في البداية |
ich werde zu den Arztterminen kommen und die Wohnung babysicher gestalten. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أني سأكون بجانبك طول فترة حملك و بعد ولادتك |
- ich sage ja nicht, dass ich nicht... - In Ordnung, ich verstehe. | Open Subtitles | أنت تعلمي أني لا أقصد أني لا اريدك حسنا يا أبي أني متفهمة |
- ich kann auf mich selbst aufpassen, okay? ich habe die gleichen Wurzeln wie die Jungs. | Open Subtitles | تعلمي أني استطيع الاهتمام بنفسـي وهؤلاء هم ابناء الحي الذي ولدت فيه |
Du musst wissen, ich habe mich gerade von meiner Frau getrennt, ich bin ein wenig verletzlich. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي أني إنفصلت للتو مع زوجتي. لهذا أنا ضعيف قليلاً. |
Du weißt, ich wäre niemals eingestiegen, wenn du gesagt hättest, dass wir in die Vorstadt fahren. | Open Subtitles | أنت تعلمي أني لم أكن لأشارك لو قلتي أننا ذاهبين إلى الضواحي |
Aber du sollst wissen, dass ich jetzt für dich da bin und du mich um alles bitten kannst. | Open Subtitles | لكني أريدكِ أن تعلمي أني متواجد لأجلكِ الآن وبإمكانكِ سؤالي عما تشاءين |
Als ich vor 3 Jahren ging, war ich wütender Alkoholiker. | Open Subtitles | و لكني أريدكِ أن تعلمي أني غادرت هذا المكان منذ 3 سنوات مضت |
Bitte wisse, dass ich dich für mehr schätze als für die Vorteile, die du in mein Leben bringst. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي . أني أقدرك ليس لمجرد الفوائد الكثيرة |
ich wollte Sie nur wissen lassen, dass ich meinen Worten nun habe Taten folgen lasse. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أني أدعم قراراتي ولو بالمال |
ich denke, Sie sollten wissen, dass ich heute Abend zu einem Treffen gehen werde. | Open Subtitles | أظن أنك يجب أن تعلمي أني سأذهب إلى اجتماع الليلة |
ich möchte, dass Sie wissen... dass ich nicht glaube, was sie über Sie sagen. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أني لا أصدق ما يقولونه عنك |
Na ja, ich... ich bin darauf nicht vorbereitet. | Open Subtitles | حسنا أنت تعلمي أني لست جاهزا لهذا |
Schatz, weißt du, wie ich jedes Jahr verspreche, wir fliegen... | Open Subtitles | عزيزتي، تعلمي أني كل عام ... أعدك بأننا سنذهب |
ich möchte dazusagen, dass ich sehr gut im Sport bin. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي أني جيد في الرياضة |
Spencer, ich will, dass du weißt, dass ich nicht sauer auf dich bin. | Open Subtitles | سبينسر" أريدكٍ أن تعلمي " أني لستُ غاضبآ منك |
ich schmeiße eine tolle Party. | Open Subtitles | تعلمي أني دائماً أردتُ أن أكون معروفاً كالشاب " الذي أقام أفضل الحفلات في " لا . يعني ب"لا" الموجودة بالسلم الموسيقي |
ich wollte nur, dass Sie wissen, dass ich Sie respektiere. | Open Subtitles | أنا أردت فحسب أن تعلمي أني أحترمك |
- ich wollte, dass du weißt, ich bin einverstanden. | Open Subtitles | تافهة؟ اردتك أن تعلمي أني موافق |
ich möchte, dass Sie wissen, dass ich nicht glaube, was sie über Sie sagen. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أني لا أصدق ما يُقال عنك |