"تعمل أنت" - Translation from Arabic to German

    • du
        
    du bist ein lieber Kerl und ein wunderbarer Comedy-Schreiber, aber du bist ein zutiefst gestörtes menschliches Wesen. Open Subtitles أنت تعمل. أنت رجل حلو وكاتب رائع من المرح، لكنّك بعمق، إنسان مشوّش جدا.
    Deine Tochter kann die Leiche ihrer Mutter erwarten, wenn du nicht machst, was man dir sagt! Open Subtitles ابنتك تستطيع أن تتوقع جثة الأم إذا لم تعمل أنت ما نقوله لك
    Nun, weißt du, mein Team und ich sind hier um einen Job zu machen, genau wie du. Open Subtitles حسناً، أنا وفرقتي نقوم بواجبنا كما تعمل أنت
    Hey, ich arbeite an der selben Universität wie du. Open Subtitles مهلاً، أنا أعمل في نفس الجامعة التي تعمل أنت فيها.
    Woran arbeitet ihr gerade, du und mein Mann? Open Subtitles الآن , علام تعمل أنت وزوجي في هذا الوقت ؟
    Wenn du das hörst, fahr zu deinen Eltern und warte auf meinen Anruf. Open Subtitles الآن، أنا يمكن أن أصف المشتبه به، اسمه... كلّشيء. حسنا، هكذا تعمل أنت إعرف كلّ هذا؟
    Was willst du gegen ein Land voller kleiner verdorbenen Feuermonstern tun? Open Subtitles ماذا يمكن أن تعمل أنت من المحتمل لa بلاد وحوشِ نارِ صَغيرةِ مُفسَدةِ؟
    Den Leuten, für die du und mein Vater arbeiten. Open Subtitles نعم الأناس التي تعمل أنت و أبي لديهم
    - Könntest du das auch? Open Subtitles هل يمكنك أن تعمل أنت ذلك؟
    Er schaute mich an und meinte: "Ja, und was machst du so?" Open Subtitles فنظر إلى وقال "نعم وماذا تعمل أنت"
    Was du auch vorhast, du weißt gar nicht, was alles bereits verloren ist, Open Subtitles حسنا... مهما أنت تعمل... أنت ليس لك فكرة كم فقد .
    Vielleicht solltest du dir eine Stelle bei einer Bank suchen. Open Subtitles ربما يجب أن تعمل أنت بالمصرف
    Wieso verkleidest du dich eigentlich? Open Subtitles وماذا تعمل أنت في تنكّرك ؟
    Was machst du beruflich? Open Subtitles -وماذا تعمل أنت ؟
    Arbeitest du schwer? Open Subtitles ... أنت تعمل أنت تعمل بتفانى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more