| Ich mag dich so sehr, Du bedeutest mir so viel. | Open Subtitles | أحبك كثيرا أنتِ تعنين لي الكثير |
| Du bedeutest mir so viel. Sieh mich nicht so an. | Open Subtitles | أنت تعنين لي كل شئ لا تنظري إلي هكذا |
| Du bedeutest mir mehr als alles andere. | Open Subtitles | أنتِ تعنين لي الكثير أكثر من أي شيء آخر |
| Piper... du weisst, wie viel du mir bedeutest, und ich wünschte mir sehnlichst, wir könnten zusammen sein, aber das geht nicht. | Open Subtitles | بايبر... تعرفين، كم تعنين لي الكثير... وأكثر من أي شيء آخر، أتمنى أن تُحسَم الأمور... |
| Das Wort beschreibt nicht, wer du bist oder wie viel du mir bedeutest. | Open Subtitles | تلك الكلمة لا يمكنها أن تصف من أنت أو كم أنك تعنين لي. -إذاً هذا حقيقي؟ |
| "Sieh doch nur, was du mir bedeutest | Open Subtitles | لتري ماذا تعنين لي |
| Du bedeutest mir nichts, hast du verstanden? | Open Subtitles | لا تعنين لي شيئاً، فهمتِ؟ |
| Du bedeutest mir alles. | Open Subtitles | أنتِ تعنين لي الكثير |
| - Ein wenig. Du bedeutest mir etwas. | Open Subtitles | تعنين لي شيءًا |
| Ich wollte dir zeigen, wie viel du mir bedeutest. | Open Subtitles | أردت أن أريكِ كم تعنين لي |
| - Lass mir dir zeigen, wie viel du mir bedeutest. | Open Subtitles | -دعيني أريك كم تعنين لي |