Meine Herren, ich muss Sie bitten, in den nächsten fünf Minuten das Zimmer nicht zu verlassen. | Open Subtitles | أيها السادة .أعتذر لكم .أرجوكم لا تغادروا المنزل لأي سبب، |
Ihre Freunde sind wieder zu Hause und Sie mussten Atlantis verlassen. | Open Subtitles | حسنا ، أصدقاؤكم قد عادوا لوطنهم و طلب منكم أن تغادروا أتلانتس |
Es wird Zeit, dass Sie gehen. Bitte. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لكم أن تغادروا, ارجوكم |
- Wie kann ich Sie gehen lassen? | Open Subtitles | - لا أستطيع أن أترككم تغادروا بدون أن تأكلوا |
Mein Chef sagt ihr müsst entweder bestellen oder verschwinden und niemehr wiederkommen. | Open Subtitles | مديري يقول أنه يجب عليكم إما أن تطلبوا أو تغادروا و لا تعودوا ثانية |
Es kommtjemand her. Sie verschwinden besser. | Open Subtitles | هناك أشخاص قادمين من الأفضل أن تغادروا المكان |
Wie wäre es, wenn ihr euer Bad putzt, bevor ihr geht? | Open Subtitles | مارأيكم في تنظيف حمامكم قبلَ أن تغادروا ؟ |
Die von "Goodwill" kommen am Montag, und da ihr morgen Fahrt, haben wir nicht viel Zeit. | Open Subtitles | الناس من الجميعة الخيريه سيأتوا يوم الأثنين ومنذ أن تغادروا أنتم الأثنين غداً لن يعود هناك المزيد من الوقت |
Nicht. Ihr werdet die Stadt nicht mit den Vorräten verlassen. | Open Subtitles | . لن تغادروا هذه المدينة ومعكم الامدادات |
Bewahren Sie Ruhe. verlassen Sie Ihr Haus nur im Notfall. | Open Subtitles | أبقوا هادئين لا تغادروا المنزل إلا للضرورة القصوى |
Ihr wisst ja, ihr könnt alles bestellen, was ihr wollt und müsst nicht mal das Haus verlassen. | Open Subtitles | تعرفون، تستطيعون طلب أي شيء تريدون بدون أن تغادروا النزل حتّى |
Ich habe nichts dagegen, dass Sie Kolumbien verlassen. Aber... | Open Subtitles | ليس لدي مشكلة في أن تغادروا كولومبيا لكن .. |
Nicht die Stadt verlassen. War nur ein Bullenwitz. | Open Subtitles | لا تغادروا المدينة - هذه مزحة رجال الشرطة - |
Ich will natürlich niemanden beschuldigen... Oh, hey, oh... Hey, schließen Sie ab, wenn Sie gehen! | Open Subtitles | أنا واثقة أنك لن تريد اتهام أحد ... أقفلوا الباب حين تغادروا |
Wenn Sie ihn lieben, dann sollten Sie gehen. | Open Subtitles | إن كنتم تحبونه، فمن الأفضل أن تغادروا. |
Nein, ich will nicht, dass Sie gehen. | Open Subtitles | لا, لا أريدكم أن تغادروا |
Aber wie gesagt... ihr solltet von hier verschwinden, solange ihr noch könnt. | Open Subtitles | كماقلت.. من الأفضل لكم أن تغادروا الآن بينما تستطيعون |
Ein Grund mehr zu verschwinden. | Open Subtitles | يجب أن تغادروا لا محالة، لقد قـُضي الأمر. |
Ein Grund mehr zu verschwinden. Es ist vorbei. | Open Subtitles | يجب أن تغادروا لا محالة، لقد قضي الأمر. |
Ich lasse Euch eine Erfrischung bringen, bevor ihr geht. | Open Subtitles | سأجعل الخادمات يجلبون لكم المرطبات قبل أن تغادروا. |
Ihr müsst mir versprechen, dass ihr geht, sobald meine Mutter heimkommt. - Okay. | Open Subtitles | -عدوني بأن تغادروا حينما تعودُ والدتي للمنزل. |
Hey, Leute, Leute, bevor ihr geht, habe ich eine Ankündigung zu machen. | Open Subtitles | يا رفاق قبل ان تغادروا لدي شيء لأعلنه |
Ihr Leute habt eine lange Fahrt zurück in die Stadt vor euch. | Open Subtitles | أنتم يا جماعة لديكم طريق طويل للعودة إلى المدينة يجب عليكم أن تغادروا |
Wartet! - Fahrt noch nicht! | Open Subtitles | إنتظروا أنتم، لا تغادروا |