| Bist du jetzt auch eifersüchtig auf Marta? | Open Subtitles | لا أصدق أنك تغارين من مارتا أيضا. |
| Ich fasse es nicht, dass du eifersüchtig auf einen Traum bist... | Open Subtitles | لا اصدق انك تغارين من حلم |
| Gib es zu, du warst eifersüchtig auf das Mädchen, sobald Karl mit ihr auftauchte. | Open Subtitles | اعترفي ذلك .. كنت تغارين من تلك الفتاة منذ اللحظة التي أتى فيها (كارل) برفقتها - أورسون)، كلامك غير معقول) - |
| Du warst eifersüchtig auf meine Frau. | Open Subtitles | وكنت تغارين من زوجتى |
| Du bist eifersüchtig auf Mrs. Wheeler? | Open Subtitles | بأنك تغارين من الانسة ويشلر |
| Du bist eifersüchtig auf İbrahim. | Open Subtitles | أنت تغارين من "ابراهيم" |
| Du bist eifersüchtig auf İbrahim? | Open Subtitles | تغارين من "إبراهيم"؟ |
| Waren Sie eifersüchtig auf sie? | Open Subtitles | - هل كنـتِ تغارين من مولي |