Das ist ein Spektrogramm eines Froschgesangs in einem sehr gesunden Muster. | TED | وهذه طيفيه تبين شكل أصوات الضفادع عندما تغني في حالتها الطبيعيه الصحيه |
Piper, The Flaming Lips spielen in deinem Club. | Open Subtitles | بايبر ، إذا لم تلاحظي ، الشفاه المشتعلة تغني في ناديك |
Kennst du das, wenn du in der Dusche singst und es von den Kacheln reflektiert wird... und du dich atemberaubend anhörst? | Open Subtitles | عندما تغني في الحمام, وتسمع صدي صوتك علي الجدران وصوتك يبدو رائعاً |
Sie hat Gesang in den Fluren für eine Woche nach ihrem Zahnarzt. | Open Subtitles | لقد كانت تغني في البهو لمدة أسبوع بعد جراحة أسنانها |
in diesem Chor singt auch die Tochter einer Person, von der ich weiß, dass ihr sie sucht. | Open Subtitles | و إبنة الذي تريدونه تغني في ذلك الحفل أيضاً، |
Ich hörte Mrs. Duncan bei vielen Gelegenheiten draußen in der Halle singen, während Mr. Duncan geschlafen hat. | Open Subtitles | في كثير من الاحيان شهدت السيده دونكان تغني في الرواق الخارجي عندما يكون السيد دونكان نائماً |
Die Vögel singen in seinem Teil des Waldes. | Open Subtitles | الطيور تغني في منطقته من الغابة |
Ich habe es aus bester Quelle. Ihre Mutter war eine Opernsängerin in den Theatern von Montmartre. | Open Subtitles | أمها كانت تغني في الأوبرا في الفريق الغنائي ب"مون مونتر"! |
Sie singt in einem Chor und hat mehr Zeit für die Familie. | Open Subtitles | الموسيقى إنها تغني في جوقة الآن |
Ich hab dich schon in J.P.'s Bar singen gehört. | Open Subtitles | سبق وسمعتك تغني في حانة في الديار |
Adams Band spielte in größeren Clubs und auf Festivals in verschiedenen Städten. | Open Subtitles | ففرقة "آدم" تغني في ملاه أكبر وفي عدة مُدن |
Er sagte: "Meine Frau singt nicht in irgendeinem Saloon." | Open Subtitles | "لكنه قال: "زوجتي أنا لا تغني في صالون |
Vor vielen, vielen Jahren hat mein guter Freund John McGarrett immer mit seiner Schwester angegeben, wie sie in diesen legendären Nachtclubs in Los Angeles sang, wie dem Trocadero, Ciro's und dem Cocoanut Grove. | Open Subtitles | منذُ سنوات عديدة, صديقي العزيز "جون مكغاريت" اعتاد أن يفخر... بأُختهِ التي تغني في نوادي اسطورية.. |
(leise) Singst du in einem Chor? | Open Subtitles | هل تغني في فرقة ؟ |
Und natürlich wollte sie unbedingt in der Carnegie Hall auftreten. | Open Subtitles | [آندي] ( وكانت هي بالطّبع تتحرق شوقاً لئن تغني في (قاعة كارنيجي. |
Und kurz darauf schlägt ihr Therapeut einen neuen Kurs ein und sie beginnen gemeinsam zu singen und Gabby beginnt, durch ihre Tränen hindurch zu singen und man kann hören, dass sie ganz klar in der Lage ist, die Worte eines Liedes auszusprechen, das ihre Gefühle beschreibt, und sie singt, in einer absteigenden Tonleiter singt sie: "Let it shine, let it shine, let it shine". | TED | وبعد عدّة دقائق المعالج يحاول مسلك جديد ويبؤون في الغناء معاً و تبدأ غابي الغناء عبر دموعها ويمكنكم سماعها بكل وضوح قادرة على نطق كلمات اغنية تصف ما تشعر به وهي تغني في مقياس تنازلي واحد، تغني "دعه يتألق، دعه يتألق، دعه يتألق" |
Sie hatte sich zur klassischen Pianistin ausbilden lassen mit dem Ziel, die erste schwarze klassische Pianistin zu werden, die in der Carnegie Hall auftritt. | Open Subtitles | فقد تدرّبت لتصبح عازفة موسيقى كلاسيكية على البيانو واضعة نصب عينيها هدفاً هو... أن تصبح أول عازفة بيانو منفردة للموسيقى الكلاسيكية من أصول أفريقية.. (تغني في (قاعة كارنيجي. |