| Ihm war nicht bewusst, dass du dich verändert hattest. Er hat ein gutes Herz. | Open Subtitles | إنه لم يدرك أنكِ تغيرتِ وأعتقد أن بتصرفه يحميكِ لكنك لم تكوني نفس تلك البنت الفلاحة |
| Du hast dich verändert. Von der Weltverbesserin zur Geschäftsfrau. | Open Subtitles | يا فتاة ، لقد تغيرتِ كثيراً كنتِ دائماً تحاولين انقاذ العالم |
| Am Ende deines Weges ist es wichtig, an den Beginn zu denken, wie du dich verändert hast. | Open Subtitles | حينما تصل رحلتكِ إلى النهاية فمن الضروري أن تفكري في البدايَة كم تغيرتِ |
| Du hast dich verändert. | Open Subtitles | لقد تغيرتِ كثيراً |
| Allein die Tatsache, dass du darüber so viel nachdenkst, ist ein Beweis, dass du dich geändert hast. | Open Subtitles | فقط حقيقة كونك تفكرين في هذا الأمر بشكل جدي تثبت أنك تغيرتِ |
| Auch darüber, ob du dich geändert hast mit den Jahren. | Open Subtitles | وهل ستفكرين في كم تغيرتِ خلال السنين؟ |
| - Du hast dich verändert. | Open Subtitles | أنتِ تغيرتِ معي |
| Du hast dich verändert. | Open Subtitles | ! يا امرأة ، لقد تغيرتِ |
| Du hast dich verändert. | Open Subtitles | أنتِ تغيرتِ |
| Du hast dich verändert. | Open Subtitles | لقد تغيرتِ |
| Hast dich verändert. | Open Subtitles | لقد تغيرتِ يا (ريبيكا) |
| Weil du dich verändert hast. | Open Subtitles | لأنّك تغيرتِ. |
| Und du hast dich verändert. | Open Subtitles | وأنتِ تغيرتِ |
| Sieh mal, unser John sagt, dass du dich geändert hast. | Open Subtitles | إن (جون) يقول أنك تغيرتِ وأنا أصدّقه قيل لي أن هذه فترة جديدة |