Aber egal wie sehr du es versuchst, du kannst die Vergangenheit nicht ändern. | Open Subtitles | ولكن مهما كان صعبا عليك أن تحاول لا تستطيع تغيير الماضي |
Ich schätze, er kann nach alledem die Vergangenheit nicht ändern. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يستطيع تغيير الماضي في نهاية المطاف |
Ich bereue die Dinge, die ich getan habe. Aber sogar Gott kann die Vergangenheit nicht ändern. | Open Subtitles | ويؤسفني أن الامور حصلت ولكن حتى الله لا يمكنه تغيير الماضي |
Nein, es sei denn, ihr könnt die Vergangenheit ändern. | Open Subtitles | لا إلا إذا كنتما قادرين على تغيير الماضي |
Man darf nie die Vergangenheit ändern. Da ist schlecht, jedes Mal. | Open Subtitles | لا يمكن أبداً تغيير الماضي فهذا سيء دوماً |
BERKELEY: Ein verstörender Aspekt des Studiums der Wirtschaftsgeschichte ist, wie Dinge, die in der Gegenwart passieren, die Vergangenheit verändern – oder zumindest unser Verständnis der Vergangenheit. | News-Commentary | بيركلي ـ من أكثر الأمور إزعاجاً في دراسة التاريخ الاقتصادي تلك الكيفية التي تؤدي بها الأحداث التي تقع في الحاضر إلى تغيير الماضي ـ أو على الأقل فهمنا للماضي. فقد ظللت شخصياً طيلة عقود من الزمان أعلم تلامذتي بكل ثقة عن صعود الحكومات التي تتحمل مسؤولياتها عن حالة الاقتصاد. ولكن ردود الفعل السياسية إزاء أزمة الركود الأعظم الحالية غيرت الطريقة التي ينبغي لنا بها أن نبحث هذه القضية. |
Es ist nicht so einfach, die Vergangenheit zu ändern. | Open Subtitles | إن فكرة تغيير الماضي ليست سهلة كما تعتقدين |
Ich schätze, ihr könnt die Vergangenheit nicht ändern. Egal, wie sehr man es auch versucht. | Open Subtitles | حسنًا، اعتقد أن ليس بوسعك تغيير الماضي مهما حاولت |
Die Wahrheit ist, dass wir die Vergangenheit nicht ändern können. | Open Subtitles | إذن الحقيقة هي أننا لا نستطيع تغيير الماضي. |
Ihr wisst besser als jeder andere, dass wir die Vergangenheit nicht ändern können, nur für sie sühnen. | Open Subtitles | تعلمين أكثر من أيّ شخص أنّه لا يمكننا تغيير الماضي إلاّ بالتكفير عنه |
Wir können es benutzen, um zurückzugehen, aber wir können die Vergangenheit nicht ändern. | Open Subtitles | يمكننا إستخدامه من أجل العودة, لكننا لا يمكننا تغيير الماضي. |
Wir können die Vergangenheit nicht ändern, selbst wenn wir darin stehen. Aber das ist Killian. | Open Subtitles | لا يمكننا تغيير الماضي, حتى لو كُنا فيه. |
Und wir können die Vergangenheit nicht ändern, so sehr wir es uns auch wünschen. | Open Subtitles | ولا نستطيع تغيير الماضي مهما كانت رغبتنا بذلك |
Du kannst die Vergangenheit nicht ändern. Du versuchst das ständig und baust ständig Mist. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير الماضي لا تفتأ تحاول ولا تفتأ تخطىء |
Junge Dame... du kannst die Vergangenheit nicht ändern. | Open Subtitles | ايتها السيدة الشابة لا يمكنك تغيير الماضي |
Ich kann die Vergangenheit nicht ändern, aber aus ihr lernen. | Open Subtitles | ربما لا يمكنني تغيير الماضي لكن يمكنني التعلم منه |
Du kannst nicht die Vergangenheit ändern. - Das geht zu weit! | Open Subtitles | لقد غيرت المستقبل، لا يمكنك تغيير الماضي |
Du kannst nicht einfach die Vergangenheit ändern, nur weil deine Gefühle verletzt wurden. | Open Subtitles | ليس بعد الآن. لا يمكنك تغيير الماضي لأنك جرحت مشاعرك |
Wenn du es ändern könntest. Wenn du die Vergangenheit ändern könntet, würdest du es? | Open Subtitles | لو يمكنك إصلاح هذا لو يمكنك تغيير الماضي |
Zum Beispiel ging es zu Beginn darum, die Vergangenheit zu ändern, die Macht der Verwandlung. | Open Subtitles | على سبيل المثال, في البدايه, كان بخصوص تغيير الماضي, قوة التحول |