"تفعَل" - Translation from Arabic to German

    • machst du
        
    • tun
        
    - Was machst du dann? Open Subtitles - ماذا تفعَل إذاً؟
    - Hey, was machst du hier? Open Subtitles - أهلاً، ماذا تفعَل هُنا؟
    - Beecher, was machst du? Open Subtitles - ماذا تفعَل يا (بيتشَر)؟
    Ich bin her gekommen, um sicher zu stellen, dass du nicht das Richtige tun wirst, zu versuchen uns wiederzuvereinigen, oder andere Kacke wie das. Open Subtitles لَن تفعَل الصواب، و تُحاول لَم شملَنا أو مثل تلكَ التفاهات
    Ich habe etwas anderes für dich zu tun. Open Subtitles سأجعلكَ تفعَل شيئاً آخَر لأجلي
    Ich bin glücklich, dass Sie hier sind, um dasselbe zu tun. Open Subtitles أنا سعيدٌ لقدومكَ إلى هُنا و تفعَل هذا
    Sie tut Dinge, die ich nicht tun will. Zum Beispiel? Open Subtitles إنها تفعَل أشيَاء لا أودّ أن أفعلها.
    In der Zwischenzeit... tun Sie nichts Dummes. Open Subtitles في غضون ذلك، لا تفعَل أي شيء غبي‫. ‬
    Also... denkst du, dass du das tun kannst was Schwester Peter Marie gesagt hat, Open Subtitles إذاً؟ أتظنُ أنهُ يمكنكَ أن تفعَل ما قالتهُ الأخت (بيتَر ماري)؟
    Die Polizei wird nichts tun. Open Subtitles الشُرطة لن تفعَل أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more