Ich hoffe, dass lhr wenn lhr dies gelesen habt, meinen Beerdigungswunsch versteht. | Open Subtitles | بعدأنتقرآكلهذا.. آمل أن تفهما طلبي بأسلوب الدفن |
Ihr versteht nicht, was eine ältere Frau an einem jungen Mann findet. | Open Subtitles | أنتما الإثنتان صغيرتان على أن تفهما ما الذي تراه سيّدة كبيرة في شاب |
Ihr habt beide eure Probleme mit mir, aber versteht, dass ich niemals zulasse, dass euch jemand wehtut. | Open Subtitles | أعرف أن لديكما أموراً معي ولكن عليكما أن تفهما أني لن أدع أحد يؤذيكما |
Ich hätte und sollte verständnisvoller sein. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أكون, وكان يجب أن أكون، أكثر تفهما. |
Er war verständnisvoller. | Open Subtitles | كان أكثر تفهما |
Ich erwarte nicht von euch, dass ihr meine Entscheidung versteht oder befürwortet, aber ich hoffe, ihr könnt unvoreingenommen bleiben, und sie nicht verurteilen. | Open Subtitles | ا أتوقع أن تفهما أو تدعما القرار الذي اتخذته، ولكن آمل أن تكونا متفتحا الذهن ، ولا تدينا هذا. |
Ich wollte nur, dass ihr das versteht. | Open Subtitles | أردتكما فقط أن تفهما هذا |
versteht ihr, was ich meine? | Open Subtitles | هل تفهما ما أقوله؟ |
Ihr beiden versteht es nicht, oder? | Open Subtitles | -لم تفهما بعد، أليس كذلك؟ |
Hört zu, ich hoffe, ihr versteht das. | Open Subtitles | آمل أن تفهما. |