"تفهمين ذلك" - Translation from Arabic to German

    • du verstanden
        
    • das verstanden
        
    • verstehst das
        
    • das verstehst
        
    • Verstehst du das
        
    • verstehst du doch
        
    -Hast du verstanden? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Hast du verstanden? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Meine Familie ist für Sie tabu, haben Sie das verstanden? Open Subtitles عائلتى خارج هذا الامر بالنسبه لكى,هل تفهمين ذلك?
    Haben Sie das verstanden oder muss ich es noch einfach ausdrücken? Open Subtitles هل تفهمين ذلك, أو يجب أن ابسطها لكي؟
    Du verstehst das doch, oder? Open Subtitles أنتِ تفهمين ذلك ، صحيح؟
    Du musst mir sagen, dass du das verstehst, Paige. Open Subtitles اريدك ان تخبريني بأنك تفهمين ذلك ,يابايج
    Verstehst du das als ein Konzept? Open Subtitles هل تفهمين ذلك كمفهوم؟ يعني لن يكون هناك تخريب؟
    Hast du verstanden? Open Subtitles هل تفهمين ذلك ؟
    Sag mir, dass du das verstanden hast. Open Subtitles أخبريني أنكِ تفهمين ذلك
    Hast du das verstanden? Open Subtitles قولي أنّكِ تفهمين ذلك.
    Ich hoffe, du verstehst das. Open Subtitles حسناً؟ آمل انكِ تفهمين ذلك.
    - Ja, du verstehst das. Open Subtitles أعلم أنك تفهمين ذلك.
    Ich bin froh, dass du das verstehst. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك تفهمين ذلك.
    Ich weiß nicht, ob du das verstehst. Open Subtitles - أنا لا أعرف أن كنت تفهمين ذلك.
    Ich kann nicht zurück. Verstehst du das nicht? Open Subtitles لا أستطيع العودة، ألاّ تفهمين ذلك ؟
    Verstehst du das nicht? Open Subtitles ألا تفهمين ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more