"تفوزين" - Translation from Arabic to German

    • gewinnst
        
    • gewinnen
        
    • gewonnen
        
    Das ist keine Diskussion, sondern Streit, und du gewinnst immer. Open Subtitles نستطيع. إنها ليست مناقشة إنه جدال. وأنت دائما تفوزين
    Ich dachte, Red unterstützt dich, damit du gewinnst? Open Subtitles أعتقدت بأن دعم ريد لكِ هو انكِ سوف تفوزين
    Ja, denn wenn du gewinnst, wirst du im Fernsehen sein. Open Subtitles نعم , لانه عندما تفوزين ستظهرين علي التلفاز
    Ich will ja nicht schroff sein, aber du wirst auf keinen Fall gewinnen. Open Subtitles لا أقصد أن أكون قاسي لكن من المستحيل أنك سوف تفوزين
    Man kann viele Soldaten verlieren, aber das Spiel trotzdem gewinnen. Open Subtitles بوسعك أن تخسري جنودًا كُثُر ورغم ذلك تفوزين بالمباراة.
    Hier geht es doch nur darum, wer einfacher den Parkplatz überqueren kann. Sie haben gewonnen. Open Subtitles المشكلة هنا في من يجد سهولة أكبر بعبور الموقف، أنت تفوزين
    Ihm ist egal, wo es hängt. Sie haben also gewonnen. - Schon wieder. Open Subtitles وقد قال أنه لا يأبه في أيّ مكان أعلّقه .. لذا ، أنتِ تفوزين مرة أخرى
    Nur, wenn du weniger Scheiße abkriegst, gewinnst du vielleicht. Open Subtitles وإن أساؤوا إليك أقل وأحتالوا عليك أقل، ربما تفوزين.
    Vielleicht gewinnst du ja und herrschst als erste Frau über die Eisenmänner. Open Subtitles ربما سوف تفوزين ربما تكونين اول امرأة تفوز بعرش ايرن بورن في التأريخ
    OK, du gewinnst. Vergessen wir's. Open Subtitles حسنا , انتى تفوزين , دعينا ننسى الأمر
    Tut mir leid, Marilyn. Du gewinnst ein paar du verlierst ein paar, richtig? Open Subtitles اسفة، " مارلين "، تفوزين بالبعض و تخسرين البعض، صحيح ؟
    Und wenn du gewinnst... bin ich dann der "First Boyfriend"? Open Subtitles ...وعندما تفوزين هل أصبح حبيبك الأول؟ ...
    Was gewinnst du? Open Subtitles و انا سأفوز تفوزين بماذا ؟
    Nur, weil du immer gewinnst. Open Subtitles لك . لأنك دائماً تفوزين
    Wenn meine Arbeit getan ist, haben Sie Ihr eigenes Schuhmodel... während Sie in Ihrem Werbespot Ihren Song singen... übertragen während eines Spiels, das Sie gewinnen. Open Subtitles لن أستريح حتى أراك وأنت تحملين مشروبك، ترتدين حذائك، تلعبين لعبة فيديو بينما تغنين أغنيتك في إعلان جديد أنت نجمته يعرض وسط مباراة بولينج تفوزين بها
    Sie gewinnen nicht für gewöhnlich, Sie gewinnen den Preis immer. Open Subtitles صحيح، ولكنك لا تفوزين "عادة"، أليس كذلك؟ أنت تفوزين دائمًا
    Er hat dich gewinnen lassen. Open Subtitles من الواضح انه تركك تفوزين وحسب
    Ich werde dich jeden Streit gewinnen lassen. Open Subtitles سادعك تفوزين بكل نقاش
    Und darum wirst du auch gewinnen. Open Subtitles لهذا سوف تفوزين
    Du hast wieder gewonnen. Ich hoffe ich trage meine gute Unterwäsche. Open Subtitles أنتِ تفوزين مُجدداً ، أتمنى أنّ أكون مُرتديّاً أفضل ملابسي الداخلية.
    Darum wollte ich als Kind immer auf jedem Skihang gegen dich fahren. Aber du... du hast einfach immer wieder gewonnen. Open Subtitles لهذا تحدّيتُك عند تزلج كل منحدر حينما كنّا صغارًا، وكنتِ تفوزين دومًا
    Ok. Du hast gewonnen. Open Subtitles حسناً أنتِ تفوزين ما الذي عليّ فعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more