"تقتلنا جميعاً" - Translation from Arabic to German

    • bringst uns noch um
        
    • alle töten
        
    • alle umbringen würde
        
    • uns alle
        
    Weg mit den Fäusten, du bringst uns noch um! Open Subtitles أوقف لكماتك قبل أن تقتلنا جميعاً!
    Was den darin befindlichen Sprengstoff auslösen würde und uns alle töten würde. Open Subtitles و الذي من شأنه حدوث تفجيرات داخل المنشأة و تقتلنا جميعاً
    Sie können uns alle töten, hier und jetzt... aber so bekommen Sie lhr Flugzeug auch nicht. Open Subtitles يمكنك أن تقتلنا جميعاً هنا، الآن لم يستطيعوا الحصول على طائرتك نحتاج بعض الساعات
    So perfekt, dass ein Tropfen uns alle umbringen würde. Open Subtitles مثالية لدرجة أنّ قطرة واحدة تقتلنا جميعاً.
    So perfekt, dass ein Tropfen uns alle umbringen würde. Open Subtitles مثالية لدرجة أنّ قطرة واحدة تقتلنا جميعاً.
    Um sie herzulocken, damit du uns alle töten kannst? Open Subtitles كي تجذبهم إلى هنا و تقتلنا جميعاً ؟
    Du kannst uns nicht alle töten. Open Subtitles لا يمكنك أن تقتلنا جميعاً.
    - Wir könnten uns alle weigern! - Keine Zeit für Diskussionen! Open Subtitles اذا رفضنا ، فمن المستحيل ان تقتلنا جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more