"تقلق أنا" - Translation from Arabic to German

    • Ich
        
    • Sorge
        
    • bin
        
    Aber keine Sorge, wenn Ich die Stadt führe, werde Ich nicht den gleichen Fehler machen. Open Subtitles و لكن لا تقلق أنا أدير هذه المدينه ، و لكن أكرر هذا الخطأ
    Kein Problem, Ich kenne alle englischen Filme. Open Subtitles لا تقلق,أنا رأيت كل الأفلام الانجليزية التى بالبلدة
    Ich nehme die Pille. Open Subtitles هل أصبحت حذر؟ لا تقلق أنا على حبوب منع الحمل، حبيبي
    Keine Sorge. Ich kenne diese Wälder wie meine Westentasche. Open Subtitles لا تقلق أنا أعرف هذه الأشجار أفضل من كفّا يداي
    Ich bin wieder 6 und vermittle zwischen meinen Eltern. Es ist Zeit, dass du gehst. Open Subtitles ـ حقاً أعتقد أنه الوقت المناسب لترحلي ـ لا تقلق أنا راحله
    Keine Sorgen, Ich bin sicher, ihr beide kommt gut zurecht. Open Subtitles لا تقلق أنا متأكد أنكم ستتقابلون بشكل رائع
    Seien Sie unbesorgt, Ich habe den Schlüssel in meiner Tasche und schließe die Kabinentür jedes Mal ab, wenn Ich hinausgehe. Open Subtitles لا يجب أن تقلق أنا أضع المفتاح في جيبي وأقفل المقصورة كلما خرجت
    Aber keine Angst. Ich springe nicht irgendwann aus lhrer Brust. Open Subtitles لكن لا تقلق أنا لست على وشك القفز داخل صدرك
    Keine Sorge. Ich steh auch nicht drauf. Open Subtitles . لا تقلق أنا لا أشترك فى مثل تلك الألعاب
    Aber in 7 Tagen bekomme Ich den Rest. fliegst du raus... Open Subtitles كل اولا كل لا تقلق أنا سأجده في طاحونة الرزّ، كلّ شخص يعرفه جيدا
    Aber in 7 Tagen bekomme Ich den Rest. fliegst du raus... Open Subtitles كل اولا كل لا تقلق أنا سأجده في طاحونة الرزّ، كلّ شخص يعرفه جيدا
    Keine Sorge. Ich kenne jemanden, der uns helfen kann. Open Subtitles لا تقلق أنا أعرف أحداً يمكنه مساعدتنا في ذلك
    Keine Sorge, Ich hab' Zeit. Open Subtitles لا يوجد إحترام لا تقلق أنا لدى الكثير من الوقت
    Keine Sorge, Ich kümmere mich darum, das wird nicht passieren. Open Subtitles لا تقلق أنا احمي ظهرك يا صاحبي , هذا لن يحدث
    Hab keine Angst. Ich bin hier, um dir zu helfen. Open Subtitles لا تقلق أنا هنا لمساعدتك سوف أخرجك من هنا
    Macht dir nichts draus. Ich weiß nicht mal mehr, wer Ich bin. Open Subtitles لا تقلق أنا لم أعد أعرف نفسي أنا الاُخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more