"تقودكم" - Translation from Arabic to German

    • führen
        
    Kleine Modifikationen können zu großen Veränderungen führen. TED إن التعديلات الصغيرة جداً بإمكانها أن تقودكم إلى تغييرات عظيمة.
    Geben Sie also heute Ihre Identitäten an der Tür ab, lassen Sie sich von unseren Geistern inspirieren und von Ihren Masken in eine Welt der Faszination führen. Open Subtitles لذا الليلة إتركوا هويتكم الحقيقة بالخارج. ولندع أرواحنـا تُلهم أرواحكم، ربما تقودكم وجوهكم المزيفة للمكيدة.
    Das Orakel kann euch nicht blind über die Brücke führen. Open Subtitles لن تعرفوا ذلك ورسولكم لن تقودكم عمياء على الجسر
    Obwohl es viele Sterne in unserem himmlischen Königreich gibt, wird euch nur einer den richtigen Weg entlang führen. Open Subtitles على الرغم من أن هناك العديد من النجوم في مملكتنا السماوية واحدة فقط سوف تقودكم إلى المسار الصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more