Möchten Sie es daran messen, wie lange es dauerte, die maximale Körpergröße zu erreichen? | TED | أم تريد أن تقيسه بمقدار الفترة الزمنية التي استغرقتها الديناصورات لتصل لأكبر حجم لها؟ |
Es gibt Geschwindigkeit und es gibt Beschleunigung, die die Geschwindigkeit der Geschwindigkeit ist und man kann sie messen. | Open Subtitles | هناك سرعة وهناك تسارع والذي هو سرعة السرعة وبإمكانك أن تقيسه |
Und die Haushaltsgeräte, das goldene Zeitalter der Haushaltsgeräte dauerte wirklich -- es hängt davon ab, wie man es messen will -- aber es dauerte irgendwo zwischen 40 und 60 Jahren. | TED | والأجهزة، العصر الذهبي للأجهزة بدأ فعليّاً . . . إنه يعتمد علي كيف تريد أن تقيسه . . . لكنه كان على أي حال من 40 إلى 60 عاماً. |
Möchten Sie sie an Vielfalt messen? | TED | تريد أن تقيسه بمقدار التنوع؟ |
Ich meine es ernst. Du solltest ihn messen. | Open Subtitles | أنا جادة، يفترض أن تقيسه. |