"تقيم علاقة" - Translation from Arabic to German

    • eine Affäre
        
    • ficken
        
    Sie könnte mit jedem dieser Typen eine Affäre haben. Open Subtitles هذا يدفعني للجنون يا أمي أعني، يمكن أن تقيم علاقة مع أي من هؤلاء الرجال
    Ich kann nicht glauben, dass sie eine Affäre mit einem Mann genau hier in der Stadt hat. Open Subtitles لا اصدق أنها تقيم علاقة مع رجل هنا في هذه المدينة.
    Die Mutter des armen Mädchens hat eine Affäre, Open Subtitles والدة هذه الفتاة المسكينة تقيم علاقة غراميه
    -Sandsack eine Affäre... mit seinem Lehrassistent, Mr. O'Brien, hat. Open Subtitles المفضلة تقيم علاقة مع مساعده, السيد اوبراين
    Und dann kommst du her und sagst allen, dass du mich ficken willst. Open Subtitles ...أدعوك هنا وتخبر صديقاتي إنك تريد أن تقيم علاقة معي كيف ذلك؟
    Weil sie auf dem Boot war und eine Affäre mit Ihrem Mann hatte. Was? Open Subtitles لأنّها كانت على السفينة تقيم علاقة غرامية مع زوجكِ.
    Hatte die Autorin eine Affäre mit Mr Ohio oder nicht? Open Subtitles هل المؤلفة تقيم علاقة مع سيد " أوهايو " أم لا ؟
    - Und der Nächste. Sie hat eine Affäre. Ich bitte Sie. Open Subtitles إنها تقيم علاقة غرامية التالي ؟
    Bree Van de Kamp hatte eine Affäre. Open Subtitles كانت "بري فان دي كامب" تقيم علاقة غرامية سرّية
    Gar nichts, ich hatte sie der Affäre mit einem Mann bezichtigt, aber das alte Pferdegesicht hat eine Affäre mit Mrs. Mundgeruch! Open Subtitles أدنتها بإقامة علاقة غير شرعية مع رجل... والسيّدة ذات وجه الحصان العجوز... تقيم علاقة غير شرعية مع ذات النفس الكريه.
    Tut mir leid, dass ich Ihnen das sagen muss, aber... meine Frau hat eine Affäre mit Ihrem Mann. Open Subtitles انا آسف لكوني من سيخبرك .... بهذا لكن زوجتي تقيم علاقة مع زوجك
    Hatte deine Frau eine Affäre? Open Subtitles هل كانت زوجتك تقيم علاقة محرمة؟
    Sie, sie hatte offenbar eine Affäre, einen Liebhaber. Open Subtitles كانت تقيم علاقة غرامية. كان لديها حبيب.
    Sie sagt, sie hat einen neuen Spinning-Kurs, aber in Wahrheit hat sie eine Affäre mit einem Kerl namens Bob. Open Subtitles تدعي أنها بدأت صفاً جديداً في رياضة الدراجة لكن فعلياً، هي تقيم علاقة مع رجل يُدعى "بوب".
    Juanita glaubte jetzt mehr als je zuvor, dass ihre hinterhältige Schwiegertochter eine Affäre hatte. Open Subtitles اقتنعت (خوانيتا) أكثر من البداية أن زوجة ابنها المخادعة تقيم علاقة مع رجل آخر لكن ظل السؤال مطروحاً
    Meine Mutter hat eine Affäre. Open Subtitles امي تقيم علاقة غير شرعية
    Meine Mutter hat seit Jahren eine Affäre. Open Subtitles امي تقيم علاقة لسنوات
    Also, wer hat denn hier eine Affäre mit Victor Marquesa? Open Subtitles إذاً من تقيم علاقة غرامية مع (فيكتور ماركيزا) ؟
    Dass du wieder eine Affäre hast. Open Subtitles -وبأنّكَ تقيم علاقة محرّمة مجدّداً
    Du willst mich nur ficken, oder? Open Subtitles الذي كنت تريده حقاً أن تقيم علاقة معي أليس كذلك، "ماركوس"؟
    Du bist derjenige, der vorgibt, Mandy zu daten, damit du ihren Bruder ficken kannst. Open Subtitles -أنا شاذ ! أنت الذي تتظاهر بمواعدة (ماندي) لكي تقيم علاقة مع أخيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more